헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κινυρός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κινυρός κινυρή κινυρόν

형태분석: κινυρ (어간) + ος (어미)

  1. 침울한, 애도하는, 우울한
  1. wailing, plaintive

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κινυρός

침울한 (이)가

κινυρᾱ́

침울한 (이)가

κινυρόν

침울한 (것)가

속격 κινυροῦ

침울한 (이)의

κινυρᾶς

침울한 (이)의

κινυροῦ

침울한 (것)의

여격 κινυρῷ

침울한 (이)에게

κινυρᾷ

침울한 (이)에게

κινυρῷ

침울한 (것)에게

대격 κινυρόν

침울한 (이)를

κινυρᾱ́ν

침울한 (이)를

κινυρόν

침울한 (것)를

호격 κινυρέ

침울한 (이)야

κινυρᾱ́

침울한 (이)야

κινυρόν

침울한 (것)야

쌍수주/대/호 κινυρώ

침울한 (이)들이

κινυρᾱ́

침울한 (이)들이

κινυρώ

침울한 (것)들이

속/여 κινυροῖν

침울한 (이)들의

κινυραῖν

침울한 (이)들의

κινυροῖν

침울한 (것)들의

복수주격 κινυροί

침울한 (이)들이

κινυραί

침울한 (이)들이

κινυρά

침울한 (것)들이

속격 κινυρῶν

침울한 (이)들의

κινυρῶν

침울한 (이)들의

κινυρῶν

침울한 (것)들의

여격 κινυροῖς

침울한 (이)들에게

κινυραῖς

침울한 (이)들에게

κινυροῖς

침울한 (것)들에게

대격 κινυρούς

침울한 (이)들을

κινυρᾱ́ς

침울한 (이)들을

κινυρά

침울한 (것)들을

호격 κινυροί

침울한 (이)들아

κινυραί

침울한 (이)들아

κινυρά

침울한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κινύρασ ὁ τοῦ Σκινθάρου παῖσ, μέγασ ὢν καὶ καλόσ, ἤρα πολὺν ἤδη χρόνον τῆσ Ἑλένησ, καὶ αὐτὴ δὲ οὐκ ἀφανὴσ ἦν ἐπιμανῶσ ἀγαπῶσα τὸν νεανίσκον πολλάκισ γοῦν καὶ διένευον ἀλλήλοισ ἐν τῷ συμποσίῳ καὶ προὔπινον καὶ μόνοι ἐξανιστάμενοι ἐπλανῶντο περὶ τὴν ὕλην. (Lucian, Verae Historiae, book 2 25:2)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 25:2)

  • καὶ δή ποτε ὑπ’ ἔρωτοσ καὶ ἀμηχανίασ ἐβουλεύσατο ὁ Κινύρασ ἁρπάσασ τὴν Ἑλένην ‐ ἐδόκει δὲ κἀκείνῃ ταῦτα ‐ οἴχεσθαι ἀπιόντασ ἔσ τινα τῶν ἐπικειμένων νήσων, ἤτοι ἐσ τὴν Φελλὼ ἢ ἐσ τὴν Τυρόεσσαν. (Lucian, Verae Historiae, book 2 25:3)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 2 25:3)

  • καὶ τὰ ὄργανα τὰ μουσικὰ καὶ πρὸσ τὴν ὑμνῳδίαν ἐξηυρημένα, ἃ καλεῖται νάβλασ καὶ κινύρασ, ἐξ ἠλέκτρου κατεσκεύασε τετρακισμύρια. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 8 119:2)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 8 119:2)

  • Κατὰ δὲ τὸν αὐτὸν καιρὸν κομισθέντων ἀπὸ τῆσ χρυσῆσ καλουμένησ γῆσ λίθου πολυτελοῦσ τῷ βασιλεῖ καὶ ξύλων πευκίνων, τοῖσ ξύλοισ εἰσ ὑποστήριγμα τοῦ τε ναοῦ καὶ τῶν βασιλείων κατεχρήσατο καὶ πρὸσ τὴν τῶν μουσικῶν ὀργάνων κατασκευὴν κινύρασ τε καὶ νάβλασ, ὅπωσ ὑμνῶσιν οἱ Ληουῖται τὸν θεόν· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 8 223:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 8 223:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION