- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατασκευή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: kataskeuē 고전 발음: [까따께웨:] 신약 발음: [까따께웨]

기본형: κατασκευή

형태분석: κατασκευ (어간) + η (어미)

  1. 장비, 준비, 마련, 기기
  2. 부동산
  3. 사정, 특별, 모양, 국면
  4. 계략, 기구, 기기
  1. preparation, in preparing for, the equipment
  2. any kind of furniture that is fixed, buildings, fixtures, any furniture
  3. the state, condition, constitution
  4. a device, trick

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κατασκευή

장비가

κατασκευά

장비들이

κατασκευαί

장비들이

속격 κατασκευῆς

장비의

κατασκευαῖν

장비들의

κατασκευῶν

장비들의

여격 κατασκευῇ

장비에게

κατασκευαῖν

장비들에게

κατασκευαῖς

장비들에게

대격 κατασκευήν

장비를

κατασκευά

장비들을

κατασκευάς

장비들을

호격 κατασκευή

장비야

κατασκευά

장비들아

κατασκευαί

장비들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πᾶσα ἡ κατασκευὴ καὶ πάντα τὰ ἐργαλεῖα καὶ οἱ πάσσαλοι τῆς αὐλῆς χαλκοῖ. (Septuagint, Liber Exodus 27:19)

    (70인역 성경, 탈출기 27:19)

  • καὶ τὰ ἔργα ἦν αὐτοῖς ἱκανὰ εἰς τὴν κατασκευὴν ποιῆσαι, καὶ προσκατέλιπον. (Septuagint, Liber Exodus 36:7)

    (70인역 성경, 탈출기 36:7)

  • καὶ αὕτη ἡ κατασκευὴ τῆς λυχνίας. στερεὰ χρυσῆ, ὁ καυλὸς αὐτῆς καὶ τὰ κρίνα αὐτῆς, στερεὰ ὅλη. κατὰ τὸ εἶδος, ὃ ἔδειξε Κύριος τῷ Μωυσῇ, οὕτως ἐποίησε τὴν λυχνίαν. (Septuagint, Liber Numeri 8:4)

    (70인역 성경, 민수기 8:4)

  • καὶ Σαλωμὼν τῷ υἱῷ μου δὸς καρδίαν ἀγαθὴν ποιεῖν τὰς ἐντολάς σου καὶ τὰ μαρτύριά σου καὶ τὰ προστάγματά σου καὶ τοῦ ἐπὶ τέλους ἀγαγεῖν τὴν κατασκευὴν τοῦ οἴκου σου. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 29:19)

    (70인역 성경, 역대기 상권 29:19)

  • καὶ ἐποίησεν ἐν Ἱερουσαλὴμ μηχανὰς μεμηχανευμένας λογιστοῦ τοῦ εἶναι ἐπὶ τῶν πύργων καὶ ἐπὶ τῶν γωνιῶν βάλλειν βέλεσι καὶ λίθοις μεγάλοις. καὶ ἠκούσθη ἡ κατασκευὴ αὐτῶν ἕως πόρρω, ὅτι ἐθαυμαστώθη τοῦ βοηθῆναι, ἕως οὗ κατίσχυσε. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 26:15)

    (70인역 성경, 역대기 하권 26:15)

  • ἐν οἷς δὲ σκολιὰ καὶ πολύπλοκος καὶ δυσεξέλικτος ἡ τῶν ἐνθυμημάτων κατασκευὴ γίνεται, τοῦτον τὸν τρόπον ἔχει παρ αὐτῷ: (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 161)

    (디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 161)

  • κοινὴ μὲν γὰρ ἡ ὑπόθεσις κἀν τῷ καθ ἡμᾶς βίῳ πάνυ πολλή, βαλανείου κατασκευή: (Lucian, (no name) 4:2)

    (루키아노스, (no name) 4:2)

유의어

  1. 장비

  2. 사정

  3. 계략

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION