ἠρέμα
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἠρέμα
형태분석:
ἠρεματ
(어간)
어원: like a)tre/mas,
뜻
- 조금, 사소한 질문, 사소한 연설
- stilly, quietly, gently, softly
- a little, slightly
- slowly
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἐπὶ πᾶσι δὲ πῦρ ἀνακαύσασ ἐπέθηκε φέρων αὐτῇ δορᾷ τὴν αἶγα καὶ αὐτοῖσ ἐρίοισ τὸ πρόβατον ἡ δὲ κνῖσα θεσπέσιοσ καὶ ἱεροπρεπὴσ χωρεῖ ἄνω καὶ εἰσ αὐτὸν τὸν οὐρανὸν ἠρέμα διασκίδναται. (Lucian, De sacrificiis, (no name) 13:4)
(루키아노스, De sacrificiis, (no name) 13:4)
- καὶ τὸ πρᾶγμα ὑπερήδιστον, οἶμαι, οἴκων ὁ κάλλιστοσ ἐσ ὑποδοχὴν λόγων ἀναπεπταμένοσ καὶ ἐπαίνου καὶ εὐφημίασ μεστὸσ ὤν, ἠρέμα καὶ αὐτὸσ ὥσπερ τὰ ἄντρα συνεπηχῶν καὶ τοῖσ λεγομένοισ παρακολουθῶν καὶ παρατείνων τὰ τελευταῖα τῆσ φωνῆσ καὶ τοῖσ ὑστάτοισ τῶν λόγων ἐμβραδύνων, μᾶλλον δὲ ὡσ ἄν τισ εὐμαθὴσ ἀκροατὴσ διαμνημονεύων τὰ εἰρημένα καὶ τὸν λέγοντα ἐπαινῶν καὶ ἀντίδοσιν οὐκ ἄμουσον ποιούμενοσ πρὸσ αὐτά· (Lucian, De Domo, (no name) 3:2)
(루키아노스, De Domo, (no name) 3:2)
- ὅτε δὴ καὶ θαυμασιώτεροσ φαίνεται πρὸσ τὴν αὐγὴν ἀλλαττομένων αὐτῷ τῶν χρωμάτων καὶ μεταβαινόντων ἠρέμα καὶ πρὸσ ἕτερον εὐμορφίασ εἶδοσ τρεπομένων. (Lucian, De Domo, (no name) 11:3)
(루키아노스, De Domo, (no name) 11:3)
- ὅτε, εἰ καὶ παντάπασιν ἠπειρώτησ καὶ ἀπειρόπλουσ τισ εἰή, πάντωσ ἂν ἐθελήσειε καὶ αὐτὸσ ἐμβῆναι καὶ περιπλεῦσαι καὶ πολὺ ἀπὸ τῆσ γῆσ ἀποσπάσαι, καὶ μάλιστα εἰ βλέποι τὴν μὲν αὔραν κούφωσ ἐπουριάζουσαν τὴν ὀθόνην, τὴν δὲ ναῦν προσηνῶσ τε καὶ λείωσ ἐπ’ ἄκρων ἠρέμα διολισθάνουσαν τῶν κυμάτων. (Lucian, De Domo, (no name) 12:2)
(루키아노스, De Domo, (no name) 12:2)
- ἐξελθόντασ δὲ ὑποδέχεται ἠρέμα χλιαινόμενοσ οἶκοσ οὐκ ἀπηνεῖ τῇ θέρμῃ προαπαντῶν, ἐπιμήκησ, ἀμφιστρόγγυλοσ, μεθ’ ὃν ἐν δεξιᾷ οἶκοσ εὖ μάλα φαιδρόσ, ἀλείψασθαι προσηνῶσ παρεχόμενοσ, ἑκατέρωθεν εἰσόδουσ ἔχων Φρυγίῳ λίθῳ κεκαλλωπισμένασ, τοὺσ ἀπὸ παλαίστρασ εἰσιόντασ δεχόμενοσ. (Lucian, (no name) 6:1)
(루키아노스, (no name) 6:1)
- ἐπαγωγότατον γάρ τι ἡ ὄψισ τῶν καλῶν, οὐκ ἐπ’ ἀνθρώπων μόνον, ἀλλὰ καὶ ἵπποσ ἥδιον ἂν οἶμαι δράμοι κατὰ πρανοῦσ πεδίου καὶ μαλακοῦ, προσηνῶσ δεχομένου τὴν βάσιν καὶ ἡρέμα ὑπείκοντοσ τῷ ποδὶ καὶ μὴ ἀντιτυποῦντοσ τῇ ὁπλῇ· (Lucian, De Domo, (no name) 10:2)
(루키아노스, De Domo, (no name) 10:2)