Ancient Greek-English Dictionary Language

ἠί̈θεος

Second declension Noun; Masculine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἠί̈θεος ἠϊθέου

Structure: ἠϊθε (Stem) + ος (Ending)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. unmarried young man, bachelor
  2. one who is unmarried

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τοῦτό σοι ἠϊθέῳ Νίκη γέρασ, ὃ χρόνοσ ἄλλοισ ὀψὲ μόλισ πολιοῖσ ὤπασε, Πορφύριε. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 3381)
  • "Ἀκλειὴσ ὅδε μάντισ, ὃσ οὐδ’ ὅσα παῖδεσ ἴσασιν οἶδε νόῳ φράσσασθαι, ὁθούνεκεν οὔτε τι λαρὸν οὔτ’ ἐρατὸν κούρη κεν ἔποσ προτιμυθήσαιτο ἠιθέῳ, εὖτ’ ἄν σφιν ἐπήλυδεσ ἄλλοι ἕπωνται. (Apollodorus, Argonautica, book 3 15:20)
  • ἠιθέῳ γὰρ σῆμα Βιάνορι χεύατο μήτηρ· (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 2612)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION