헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γαζοφυλάκιον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γαζοφυλάκιον

형태분석: γαζοφυλακι (어간) + ον (어미)

어원: from gazofu/lac

  1. 국고, 재무부
  1. a treasury

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσται ὁ ἱερεὺσ υἱὸσ Ἀαρὼν μετὰ τοῦ Λευίτου ἐν τῇ δεκάτῃ τοῦ Λευίτου, καὶ οἱ Λευῖται ἀνοίσουσι τὴν δεκάτην τῆσ δεκάτησ εἰσ οἶκον Θεοῦ ἡμῶν εἰσ τὰ γαζοφυλάκια εἰσ οἶκον Θεοῦ. (Septuagint, Liber Nehemiae 10:38)

    (70인역 성경, 느헤미야기 10:38)

  • καὶ εἶπα καὶ ἐκαθάρισαν τὰ γαζοφυλάκια, καὶ ἐπέστρεψα ἐκεῖ σκεύη οἴκου τοῦ Θεοῦ, τὴν μαναὰν καὶ τὸν λίβανον. (Septuagint, Liber Nehemiae 13:9)

    (70인역 성경, 느헤미야기 13:9)

  • ἔκαιον δὲ καὶ τὰ γαζοφυλάκια, ἐν οἷσ ἄπειρον μὲν χρημάτων πλῆθοσ ἄπειροι δ’ ἐσθῆτεσ καὶ ἄλλα κειμήλια, συνελόντι δ’ εἰπεῖν, πᾶσ ὁ Ιοὐδαίων σεσώρευτο πλοῦτοσ, ἀνεσκευασμένων ἐκεῖ τοὺσ οἴκουσ τῶν εὐπόρων. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 320:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 320:1)

  • οὐ πολὺ δ’ ἄπωθεν τῆσ πόλεώσ ἐστι τὰ Τιγράνου καὶ Ἀρταουάσδου γαζοφυλάκια, φρούρια ἐρυμνά, Βάβυρσά τε καὶ Ὀλανή· (Strabo, Geography, Book 11, chapter 14 11:3)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 14 11:3)

  • ἔστι δὲ καὶ ἄλλα πλείω στενὰ διεκβάλλοντι τὰ ἐν τοῖσ Οὐξίοισ κατ’ αὐτὴν τὴν Περσίδα, ἃ καὶ αὐτὰ βίᾳ διῆλθεν Ἀλέξανδροσ, κατά τε τὰσ Περσικὰσ πύλασ καὶ κατ’ ἄλλουσ τόπουσ διεξιὼν τὴν χώραν, καὶ κατοπτεῦσαι σπεύδων τὰ κυριώτατα μέρη καὶ τὰ γαζοφυλάκια, ἃ τοσούτοισ χρόνοισ ἐξεπεπλήρωτο, οἷσ ἐδασμολόγησαν Πέρσαι τὴν Ἀσίαν· (Strabo, Geography, book 15, chapter 3 12:1)

    (스트라본, 지리학, book 15, chapter 3 12:1)

유의어

  1. 국고

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION