헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γάζα

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γάζα γάζης

형태분석: γαζ (어간) + α (어미)

어원: A Persian word.

  1. 국고, 보물, 재무부
  1. treasury, treasure
  2. great riches

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γάζα

국고가

γάζᾱ

국고들이

γάζαι

국고들이

속격 γάζης

국고의

γάζαιν

국고들의

γαζῶν

국고들의

여격 γάζῃ

국고에게

γάζαιν

국고들에게

γάζαις

국고들에게

대격 γάζαν

국고를

γάζᾱ

국고들을

γάζᾱς

국고들을

호격 γάζα

국고야

γάζᾱ

국고들아

γάζαι

국고들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ οὐκ ἐκληρονόμησεν Ἰούδασ τὴν Γάζαν οὐδὲ τὰ ὅρια αὐτῆσ, οὐδὲ τὴν Ἀσκάλωνα ουδὲ τὰ ὅρια αὐτῆσ, οὐδὲ τὴν Ἀκκαρὼν οὐδὲ τὰ ὅρια αὐτῆσ, τὴν Ἄζωτον οὐδὲ τὰ περισπόρια αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Iudicum 1:18)

    (70인역 성경, 판관기 1:18)

  • καὶ κατέφθειραν τοὺσ καρποὺσ αὐτῶν ἕωσ ἐλθεῖν εἰσ Γάζαν καὶ οὐ κατελείποντο ὑπόστασιν ζωῆσ ἐν τῇ γῇ Ἰσραὴλ οὐδὲ ἐν τοῖσ ποιμνίοισ ταῦρον καὶ ὄνον. (Septuagint, Liber Iudicum 6:4)

    (70인역 성경, 판관기 6:4)

  • ΚΑΙ ἐπορεύθη Σαμψὼν εἰσ Γάζαν. καὶ εἶδεν ἐκεῖ γυναῖκα πόρνην καὶ εἰσῆλθε πρὸσ αὐτήν. (Septuagint, Liber Iudicum 16:1)

    (70인역 성경, 판관기 16:1)

  • καὶ ἐκράτησαν αὐτὸν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ ἐξέκοψαν τοὺσ ὀφθαλμοὺσ αὐτοῦ. καὶ κατήνεγκαν αὐτὸν εἰσ Γάζαν καὶ ἐπέδησαν αὐτὸν ἐν πέδαισ χαλκείαισ, καὶ ἦν ἀλήθων ἐν οἴκῳ τοῦ δεσμωτηρίου. (Septuagint, Liber Iudicum 16:21)

    (70인역 성경, 판관기 16:21)

  • ὁ δὲ Μαρδοχαῖοσ ὑπέδειξεν αὐτῷ τὸ γεγονὸσ καὶ τὴν ἐπαγγελίαν, ἣν ἐπηγγείλατο Ἀμὰν τῷ βασιλεῖ εἰσ τὴν γάζαν ταλάντων μυρίων, ἵνα ἀπολέσῃ τοὺσ Ἰουδαίουσ. (Septuagint, Liber Esther 4:6)

    (70인역 성경, 에스테르기 4:6)

  • καὶ ἐγένετο τὰ ὅραι τῶν Χαναναίων ἀπὸ Σιδῶνοσ ἕωσ ἐλθεῖν εἰσ Γεραρὰ καὶ Γαζάν, ἕωσ ἐλθεῖν ἕωσ Σοδόμων καὶ Γομόρρασ, Ἀδαμὰ καὶ Σεβωί̈μ ἕωσ Δασά. (Septuagint, Liber Genesis 10:19)

    (70인역 성경, 창세기 10:19)

유의어

  1. 국고

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION