헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φαιός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φαιός φαιή φαιόν

형태분석: φαι (어간) + ος (어미)

  1. 회색의, 백발의, 창백한, 반백의
  1. dusky, dun, gray

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φαιός

회색의 (이)가

φαιᾱ́

회색의 (이)가

φαιόν

회색의 (것)가

속격 φαιοῦ

회색의 (이)의

φαιᾶς

회색의 (이)의

φαιοῦ

회색의 (것)의

여격 φαιῷ

회색의 (이)에게

φαιᾷ

회색의 (이)에게

φαιῷ

회색의 (것)에게

대격 φαιόν

회색의 (이)를

φαιᾱ́ν

회색의 (이)를

φαιόν

회색의 (것)를

호격 φαιέ

회색의 (이)야

φαιᾱ́

회색의 (이)야

φαιόν

회색의 (것)야

쌍수주/대/호 φαιώ

회색의 (이)들이

φαιᾱ́

회색의 (이)들이

φαιώ

회색의 (것)들이

속/여 φαιοῖν

회색의 (이)들의

φαιαῖν

회색의 (이)들의

φαιοῖν

회색의 (것)들의

복수주격 φαιοί

회색의 (이)들이

φαιαί

회색의 (이)들이

φαιά

회색의 (것)들이

속격 φαιῶν

회색의 (이)들의

φαιῶν

회색의 (이)들의

φαιῶν

회색의 (것)들의

여격 φαιοῖς

회색의 (이)들에게

φαιαῖς

회색의 (이)들에게

φαιοῖς

회색의 (것)들에게

대격 φαιούς

회색의 (이)들을

φαιᾱ́ς

회색의 (이)들을

φαιά

회색의 (것)들을

호격 φαιοί

회색의 (이)들아

φαιαί

회색의 (이)들아

φαιά

회색의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 φαιός

φαιοῦ

회색의 (이)의

φαιώτερος

φαιωτεροῦ

더 회색의 (이)의

φαιώτατος

φαιωτατοῦ

가장 회색의 (이)의

부사 φαιώς

φαιώτερον

φαιώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παρελθέτω πάντα τὰ πρόβατά σου σήμερον, καὶ διαχώρισον ἐκεῖθεν πᾶν πρόβατον φαιὸν ἐν τοῖσ ἄρνασι καὶ πᾶν διάλευκον καὶ ραντὸν ἐν ταῖσ αἰξίν. ἔσται μοι μισθόσ. (Septuagint, Liber Genesis 30:32)

    (70인역 성경, 창세기 30:32)

  • καὶ ἐπακούσεταί μοι ἡ δικαιοσύνη μου ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἐπαύριον, ὅτι ἐστὶν ὁ μισθόσ μου ἐνώπιόν σου. πᾶν, ὃ ἐὰν μὴ ᾖ ραντὸν καὶ διάλευκον ἐν ταῖσ αἰξὶ καὶ φαιὸν ἐν τοῖσ ἄρνασι, κεκλεμμένον ἔσται παῤ ἐμοί. (Septuagint, Liber Genesis 30:33)

    (70인역 성경, 창세기 30:33)

  • καὶ διέστειλεν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τοὺσ τράγουσ τοὺσ ραντοὺσ καὶ τοὺσ διαλεύκουσ καὶ πάσασ τὰσ αἶγασ τὰσ ραντὰσ καὶ τὰσ διαλεύκουσ καὶ πᾶν, ὃ ἦν φαιὸν ἐν τοῖσ ἄρνασι, καὶ πᾶν ὃ ἦν λευκὸν ἐν αὐτοῖσ, καὶ ἔδωκε διὰ χειρὸσ τῶν υἱῶν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 30:35)

    (70인역 성경, 창세기 30:35)

  • αὐτὸσ δὲ τῶν τέκνων ὁ Περσεὺσ καὶ τῆσ περὶ αὐτὰ θεραπείασ κατόπιν ἐπορεύετο, φαιὸν μὲν ἱμάτιον ἀμπεχόμενοσ καὶ κρηπῖδασ ἔχων ἐπιχωρίουσ, ὑπὸ δὲ μεγέθουσ τῶν κακῶν πάντα θαμβοῦντι καὶ παραπεπληγμένῳ μάλιστα τὸν λογισμὸν ἐοικώσ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 34 1:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 34 1:1)

  • Εὔδημοσ δ’ ἐν τῷ περὶ λαχάνων δ# γένη φησὶν εἶναι τεύτλων, σπαστόν, καυλωτόν, λευκόν, πάνδημον τοῦτο δ’ εἶναι τῇ χρόᾳ φαιόν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 115)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 115)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION