헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίσημος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίσημος ἐπίσημον

형태분석: ἐπισημ (어간) + ος (어미)

어원: sh=ma

  1. 득표수가 같은
  2. 두드러진, 상당한, 위대한, 칭찬할 만한
  1. having a mark on, stamped, coined, with, inscription on them
  2. notable, remarkable, notorious

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπίσημος

득표수가 같은 (이)가

ἐπίσημον

득표수가 같은 (것)가

속격 ἐπισήμου

득표수가 같은 (이)의

ἐπισήμου

득표수가 같은 (것)의

여격 ἐπισήμῳ

득표수가 같은 (이)에게

ἐπισήμῳ

득표수가 같은 (것)에게

대격 ἐπίσημον

득표수가 같은 (이)를

ἐπίσημον

득표수가 같은 (것)를

호격 ἐπίσημε

득표수가 같은 (이)야

ἐπίσημον

득표수가 같은 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπισήμω

득표수가 같은 (이)들이

ἐπισήμω

득표수가 같은 (것)들이

속/여 ἐπισήμοιν

득표수가 같은 (이)들의

ἐπισήμοιν

득표수가 같은 (것)들의

복수주격 ἐπίσημοι

득표수가 같은 (이)들이

ἐπίσημα

득표수가 같은 (것)들이

속격 ἐπισήμων

득표수가 같은 (이)들의

ἐπισήμων

득표수가 같은 (것)들의

여격 ἐπισήμοις

득표수가 같은 (이)들에게

ἐπισήμοις

득표수가 같은 (것)들에게

대격 ἐπισήμους

득표수가 같은 (이)들을

ἐπίσημα

득표수가 같은 (것)들을

호격 ἐπίσημοι

득표수가 같은 (이)들아

ἐπίσημα

득표수가 같은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θιγεῖν ἀλλ’ ἀφῆκεν, οὕτω τὸν κόλακα τοῖσ τοῦ φίλου σκευοποιούμενον καὶ ἀναπλαττόμενον ἐπισήμοισ καὶ συμβόλοισ μόνην τὴν παρρησίαν ὥσπερ ἐξαίρετον βάσταγμα φιλίασ βριθὺ μέγα στιβαρὸν καταλείπειν ἄθικτον καὶ ἀμίμητον. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 17 1:1)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 17 1:1)

  • ἐν οἷσ γὰρ ἀνθεῖν ἐδόκεισ πολιτεύμασι καὶ πολὺσ ἔπνεισ ἐναντιούμενοσ ὑπὲρ τῆσ ἀριστοκρατίασ τοῖσ δημοτικοῖσ, ταῦτ’ ἐμοὶ φόβου μεστὰ ἦν ἐνθυμουμένῃ τὸν ἀνθρώπινον βίον, ὡσ ἐπὶ μικρᾶσ αἰωρεῖται ῥοπῆσ, καὶ ἐκ πολλῶν ἀκουσμάτων τε καὶ παθημάτων μαθούσῃ, ὅτι τοῖσ ἐπισήμοισ ἀνδράσι θεία τισ ἐναντιοῦται νέμεσισ ἢ φθόνοσ τισ ἀνθρώπινοσ πολεμεῖ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 52 2:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 8, chapter 52 2:2)

  • ἐπισήμοισ κεκοσμημένῳ καὶ δέκα σώμασιν αἰχμαλώτοισ, ἐπ’ ἐκείνῳ ποιήσασ, οὕσ βούλοιτο λαβεῖν, ἀργυρίῳ τε, ὅσον ἂν ἐξενέγκασθαι δύναιτο αὐτόσ, καὶ ἀπὸ τῆσ ἄλλησ λείασ πολλαῖσ καὶ καλαῖσ ἀπαρχαῖσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 94 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 94 2:1)

  • τὴν δὲ προστασίαν καὶ τὴν ἐπιμέλειαν τῶν ἐν αὐταῖσ γινομένων θυσιῶν τε καὶ ἀγώνων οἱ τῶν δημάρχων ὑπηρέται παρέλαβον, οἱ τὴν νῦν ἀγορανομικὴν ἔχοντεσ ἐξουσίαν, ὥσπερ ἔφην, κοσμηθέντεσ ὑπὸ τῆσ βουλῆσ πορφύρᾳ καὶ θρόνῳ ἐλεφαντίνῳ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ἐπισήμοισ, οἷσ εἶχον οἱ βασιλεῖσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 95 6:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 95 6:1)

  • ἀφικομένων δὲ κἀκεῖ πρέσβεων ἐκ Καρχηδόνοσ, οἱ μὲν ὕπατοι προυκάθηντο ἐπὶ βήματοσ ὑψηλοῦ, ἡγεμόνων τε σφίσι καὶ χιλιάρχων παρεστώτων, ἡ στρατιὰ δ’ ἑκατέρωθεν ἐπὶ μῆκοσ πολὺ ὅπλοισ τε ἐπισήμοισ ἐσκεύαστο, καὶ τὰ σημεῖα ἔφερον ὀρθά, ἵνα οἱ πρέσβεισ τὸ πλῆθοσ ἐκ τούτων συμβάλοιεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 11 5:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 11 5:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION