ἐπιθέω
ε 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἐπιθέω
ἐπιθεύσομαι
형태분석:
ἐπι
(접두사)
+
θέ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὡσ δὲ τοῦτ’ ἔγνωσαν οἱ νεωστὶ κεκρατημένοι τῷ πολέμῳ Οὐολοῦσκοι, πρεσβειῶν ἀπορρήτοισ διαποστολαῖσ ἐνῆγον ἀλλήλουσ εἰσ τὸν κατ’ αὐτῶν πόλεμον, ὡσ ἀδυνάτων ἐσομένων, εἴ τισ αὐτοῖσ ἐπίθοιτο κεκακωμένοισ πολέμῳ τε καὶ λιμῷ ἀντέχειν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 12 5:1)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 12 5:1)
- ἔδεισαν οὖν οἱ Ἰλλυριοὶ μὴ ἐν ὁδῷ σφίσιν οὖσιν ἐπιθοῖτο, καὶ πρέσβεισ πέμψαντεσ ἐσ Ῥώμην ᾔτουν τε συγγνώμην τῶν γεγονότων καὶ ἐσ φίλιαν ἑαυτοὺσ καὶ συμμαχίαν ἐδίδοσαν, ὡσ περὶ ἔθνουσ ἀλκίμου μάλιστα σεμνολογούμενοι. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3 2:2)
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 3 2:2)
- οὕτω δὴ ἐχόντων ἡγεῖτο, εἴ τισ καὶ ἐπίθοιτο νυκτὸσ ἢ ἡμέρασ, ὥσπερ ἂν εἰσ ἐνέδραν εἰσ τὸ στρατόπεδον τοὺσ ἐπιτιθεμένουσ ἐμπίπτειν. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 5 15:2)
(크세노폰, Cyropaedia, , chapter 5 15:2)
- καὶ ὡσ ἀγρυπνίᾳ διηνεκεῖ καὶ μάχαισ ἐπαλλήλοισ δεδαπανημένοι δυνατοὶ μὲν εἰε͂ν οὐδὲ βιαζομένουσ ἔτι φέρειν, καὶ δόλῳ δ’ ἂν ἁλοῖεν, εἴ τισ ἐπιθοῖτο· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 383:1)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 383:1)
유의어
-
to run at or after
- ἐπιτρέχω (to run close after)
- μετατρέχω (맹목적으로 따르다, 뒤쫓다)
- μεταθέω (뒤쫓다, 쫓다, 맹목적으로 따르다)
- προκαλέω (at or after)
- θέω (달리다, 뛰다)
- προσπίπτω (달려가다, 만나러 가다)
- ἀναβάλλω (달리다, 뛰다)
- δρομάω (달리다, 뛰다)
- δολιχοδρομέω (달리다, 뛰다)
- δακρύω (달리다, 뛰다)
- συνανατρέχω (to run up with)
- ἐπιτρέχω (뒤쫓다, 맹목적으로 따르다, 세게 물다)
파생어
- ἀμφιθέω (to run round about)
- ἀντιθέω (to run against, compete in a race, to run contrary ways)
- ἀπιθέω (he disobeyed)
- ἀποθέω (도망가다, 튀다)
- διαθέω (뛰어다니다, 경주를 뛰다)
- διεκθέω (꿰뚫다, 찔러 넣다)
- εἰσθέω (맞부딪치다)
- ἐκθέω (만기가 되다)
- θέω (달리다, 뛰다, 날다)
- καταθέω (흘러내리다, 흘러 내려가다)
- μεταθέω (뒤쫓다, 쫓다, 맹목적으로 따르다)
- παραθέω (to run beside or alongside, to run beyond, outrun)
- περιθέω (돌다, 회전시키다, 두르다)
- προεκθέω (to run out before, sally from the ranks, rush on)
- προθέω (to run before, he was, ahead)
- προκαταθέω (to run down before)
- προσθέω (to run towards or to)
- συνθέω (계승하다, 성공하다, 잇따라 일어나다)
- ὑπεκθέω (to run off secretly or gradually)
- ὑπερθέω (넘다, 초과하다, 초월하다)
- ὑποθέω (to run in under, make a secret attack, to run in before)