헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίληπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίληπτος ἐπίληπτη ἐπίληπτον

형태분석: ἐπιληπτ (어간) + ος (어미)

어원: e)pilamba/nw

  1. caught or detected in, caught
  2. suffering

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐπίληπτος

(이)가

ἐπίλήπτη

(이)가

ἐπίληπτον

(것)가

속격 ἐπιλήπτου

(이)의

ἐπίλήπτης

(이)의

ἐπιλήπτου

(것)의

여격 ἐπιλήπτῳ

(이)에게

ἐπίλήπτῃ

(이)에게

ἐπιλήπτῳ

(것)에게

대격 ἐπίληπτον

(이)를

ἐπίλήπτην

(이)를

ἐπίληπτον

(것)를

호격 ἐπίληπτε

(이)야

ἐπίλήπτη

(이)야

ἐπίληπτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπιλήπτω

(이)들이

ἐπίλήπτᾱ

(이)들이

ἐπιλήπτω

(것)들이

속/여 ἐπιλήπτοιν

(이)들의

ἐπίλήπταιν

(이)들의

ἐπιλήπτοιν

(것)들의

복수주격 ἐπίληπτοι

(이)들이

ἐπί́ληπται

(이)들이

ἐπίληπτα

(것)들이

속격 ἐπιλήπτων

(이)들의

ἐπίληπτῶν

(이)들의

ἐπιλήπτων

(것)들의

여격 ἐπιλήπτοις

(이)들에게

ἐπίλήπταις

(이)들에게

ἐπιλήπτοις

(것)들에게

대격 ἐπιλήπτους

(이)들을

ἐπίλήπτᾱς

(이)들을

ἐπίληπτα

(것)들을

호격 ἐπίληπτοι

(이)들아

ἐπί́ληπται

(이)들아

ἐπίληπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μὴ ἐλαττοῦμαι ἐπιλήπτων ἐγώ, ὅτι εἰσαγηόχατε αὐτὸν ἐπιληπτεύεσθαι πρόσ με̣ οὗτοσ οὐκ εἰσελεύσεται εἰσ οἰκίαν. (Septuagint, Liber I Samuelis 21:15)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 21:15)

유의어

  1. suffering

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION