헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐλεήμων

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐλεήμων ἐλεήμον

형태분석: ἐλεημων (어간)

어원: e)lee/w

  1. 자비로운, 불쌍한, 가엾은, 비참한
  1. pitiful, merciful, compassionate

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐλεήμων

자비로운 (이)가

ἐλέημον

자비로운 (것)가

속격 ἐλεήμονος

자비로운 (이)의

ἐλεήμονος

자비로운 (것)의

여격 ἐλεήμονι

자비로운 (이)에게

ἐλεήμονι

자비로운 (것)에게

대격 ἐλεήμονα

자비로운 (이)를

ἐλέημον

자비로운 (것)를

호격 ἐλεῆμον

자비로운 (이)야

ἐλέημον

자비로운 (것)야

쌍수주/대/호 ἐλεήμονε

자비로운 (이)들이

ἐλεήμονε

자비로운 (것)들이

속/여 ἐλεημόνοιν

자비로운 (이)들의

ἐλεημόνοιν

자비로운 (것)들의

복수주격 ἐλεήμονες

자비로운 (이)들이

ἐλεήμονα

자비로운 (것)들이

속격 ἐλεημόνων

자비로운 (이)들의

ἐλεημόνων

자비로운 (것)들의

여격 ἐλεήμοσιν*

자비로운 (이)들에게

ἐλεήμοσιν*

자비로운 (것)들에게

대격 ἐλεήμονας

자비로운 (이)들을

ἐλεήμονα

자비로운 (것)들을

호격 ἐλεήμονες

자비로운 (이)들아

ἐλεήμονα

자비로운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παραδιδόντεσ, ἀλλ’ αἴσχιον ἀνατρέπονται καὶ πίπτουσιν, οἱ μὲν ἔχθρασ καὶ κολάσεισ ἀνιέντεσ ἀνθρώποισ πονηροῖσ, ἵν’ ἐλεήμονεσ καὶ φιλάνθρωποι καὶ συμπαθεῖσ κληθῶσιν οἱ δὲ τοὐναντίον ἀπεχθείασ καὶ κατηγορίασ οὐκ ἀναγκαίασ οὐδ’ ἀκινδύνουσ ἀναδέξασθαι πεισθέντεσ ὑπὸ τῶν ἐπαινούντων ὡσ μόνουσ ἄνδρασ καὶ μόνουσ ἀκολακεύτουσ καὶ νὴ Δία στόματα καὶ φωνὰσ προσαγορευόντων. (Plutarch, De vitioso pudore, section 18 7:1)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 18 7:1)

  • μακάριοι οἱ ἐλεήμονεσ, ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται. (, chapter 1 159:1)

    (, chapter 1 159:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION