Ancient Greek-English Dictionary Language

εἰσηγέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: εἰσηγέομαι εἰσηγήσομαι

Structure: εἰσηγέ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to bring in, introduce
  2. to propose, on, motion
  3. to represent
  4. to relate, narrate, explain

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ταῦτα τοῦ Τιβερίου διαπραξαμένου καθ’ ἡσυχίαν μηδενὸσ ἐνισταμένου, καὶ πρὸσ τούτοισ δήμαρχον ἀντικαταστήσαντοσ οὐδένα τῶν ἐπιφανῶν, ἀλλὰ Μούκιόν τινα, πελάτην αὐτοῦ, πρὸσ πάντα δυσχεραίνοντεσ οἱ δυνατοὶ καὶ φοβούμενοι τοῦ Τιβερίου τὴν αὔξησιν ἐν τῇ βουλῇ προεπηλάκιζον αὐτόν, αἰτουμένῳ μὲν, ὡσ ἔθοσ ἐστὶν, ἐκ δημοσίου σκηνήν, ὅπωσ ἔχοι διανέμων τὴν χώραν, οὐ δόντεσ, ἑτέρων ἐπ’ ἐλάττοσι χρείαισ πολλάκισ λαβόντων, ἀνάλωμα δὲ εἰσ ἑκάστην ἡμέραν ἐννέα ὀβολοὺσ τάξαντεσ, εἰσηγουμένου ταῦτα Ποπλίου Νασικᾶ καὶ δεδωκότοσ ἑαυτὸν εἰσ τὴν πρὸσ ἐκεῖνον ἔχθραν ἀφειδῶσ· (Plutarch, Tiberius Gracchus, chapter 13 2:1)
  • τὸ δὲ μακρὸν τεῖχοσ, περὶ οὗ Σωκράτησ ἀκοῦσαί φησιν αὐτὸσ εἰσηγουμένου γνώμην Περικλέουσ, ἠργολάβησε Καλλικράτησ. (Plutarch, , chapter 13 5:2)
  • ταῦτ’ εἰπόντοσ Ἀππίου καὶ τῶν νέων ἐπιθορυβησάντων ὡσ τὰ δέοντα εἰσηγουμένου, Σερουίλιόσ τ’ ἀντιλέξων ἀνέστη καὶ ἄλλοι τινὲσ τῶν πρεσβυτέρων· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 39 1:1)

Synonyms

  1. to bring in

  2. to propose

  3. to represent

  4. to relate

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION