헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐγρήγορος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐγρήγορος ἐγρήγορος ἐγρήγορον

형태분석: ἐγρηγορ (어간) + ος (어미)

  1. wakeful

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐγρήγορος

(이)가

ἐγρήγορον

(것)가

속격 ἐγρηγόρου

(이)의

ἐγρηγόρου

(것)의

여격 ἐγρηγόρῳ

(이)에게

ἐγρηγόρῳ

(것)에게

대격 ἐγρήγορον

(이)를

ἐγρήγορον

(것)를

호격 ἐγρήγορε

(이)야

ἐγρήγορον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐγρηγόρω

(이)들이

ἐγρηγόρω

(것)들이

속/여 ἐγρηγόροιν

(이)들의

ἐγρηγόροιν

(것)들의

복수주격 ἐγρήγοροι

(이)들이

ἐγρήγορα

(것)들이

속격 ἐγρηγόρων

(이)들의

ἐγρηγόρων

(것)들의

여격 ἐγρηγόροις

(이)들에게

ἐγρηγόροις

(것)들에게

대격 ἐγρηγόρους

(이)들을

ἐγρήγορα

(것)들을

호격 ἐγρήγοροι

(이)들아

ἐγρήγορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σωκράτησ γὰρ οὐδὲ τοῦ συμποσίου ἀποστῆναι θέλει καίτοι Ἐρυξιμάχου καὶ Φαίδρου καὶ ἄλλων τινῶν ἀποστάντων, ἀλλ’ ἐγρήγορε μετ’ Ἀγάθωνοσ καὶ Ἀριστοφάνουσ καὶ πίνει ἐξ ἀργυροῦ φρέατοσ ‐ καλῶσ γάρ τισ τὰ μεγάλα ποτήρια οὕτωσ ὠνόμασε πίνει τ’ ἐκ τῆσ φιάλησ ἐπιδέξια. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 18 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 18 3:2)

  • οὔτε γὰρ ἐγρηγορὼσ τῷ φρονοῦντι χρῆται οὔτε κοιμώμενοσ ἀπαλλάττεται τοῦ ταράττοντοσ, ἀλλ’ ὀνειρώττει μὲν ὁ λογισμόσ, ἐγρήγορε δ’ ὁ φόβοσ ἀεί, φυγὴ δ’ οὐκ ἔστιν οὐδὲ μετάστασισ. (Plutarch, De superstitione, section 3 19:1)

    (플루타르코스, De superstitione, section 3 19:1)

유의어

  1. wakeful

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION