헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐφέζομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐφέζομαι

형태분석: ἐπ (접두사) + έ̔ζ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 위에 앉다, 사회를 보다
  1. to sit upon
  2. to sit by or near

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφέζομαι

(나는) 위에 앉는다

ἐφέζει, ἐφέζῃ

(너는) 위에 앉는다

ἐφέζεται

(그는) 위에 앉는다

쌍수 ἐφέζεσθον

(너희 둘은) 위에 앉는다

ἐφέζεσθον

(그 둘은) 위에 앉는다

복수 ἐφεζόμεθα

(우리는) 위에 앉는다

ἐφέζεσθε

(너희는) 위에 앉는다

ἐφέζονται

(그들은) 위에 앉는다

접속법단수 ἐφέζωμαι

(나는) 위에 앉자

ἐφέζῃ

(너는) 위에 앉자

ἐφέζηται

(그는) 위에 앉자

쌍수 ἐφέζησθον

(너희 둘은) 위에 앉자

ἐφέζησθον

(그 둘은) 위에 앉자

복수 ἐφεζώμεθα

(우리는) 위에 앉자

ἐφέζησθε

(너희는) 위에 앉자

ἐφέζωνται

(그들은) 위에 앉자

기원법단수 ἐφεζοίμην

(나는) 위에 앉기를 (바라다)

ἐφέζοιο

(너는) 위에 앉기를 (바라다)

ἐφέζοιτο

(그는) 위에 앉기를 (바라다)

쌍수 ἐφέζοισθον

(너희 둘은) 위에 앉기를 (바라다)

ἐφεζοίσθην

(그 둘은) 위에 앉기를 (바라다)

복수 ἐφεζοίμεθα

(우리는) 위에 앉기를 (바라다)

ἐφέζοισθε

(너희는) 위에 앉기를 (바라다)

ἐφέζοιντο

(그들은) 위에 앉기를 (바라다)

명령법단수 ἐφέζου

(너는) 위에 앉아라

ἐφεζέσθω

(그는) 위에 앉아라

쌍수 ἐφέζεσθον

(너희 둘은) 위에 앉아라

ἐφεζέσθων

(그 둘은) 위에 앉아라

복수 ἐφέζεσθε

(너희는) 위에 앉아라

ἐφεζέσθων, ἐφεζέσθωσαν

(그들은) 위에 앉아라

부정사 ἐφέζεσθαι

위에 앉는 것

분사 남성여성중성
ἐφεζομενος

ἐφεζομενου

ἐφεζομενη

ἐφεζομενης

ἐφεζομενον

ἐφεζομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφήζομην

(나는) 위에 앉고 있었다

ἐφῆζου

(너는) 위에 앉고 있었다

ἐφῆζετο

(그는) 위에 앉고 있었다

쌍수 ἐφῆζεσθον

(너희 둘은) 위에 앉고 있었다

ἐφήζεσθην

(그 둘은) 위에 앉고 있었다

복수 ἐφήζομεθα

(우리는) 위에 앉고 있었다

ἐφῆζεσθε

(너희는) 위에 앉고 있었다

ἐφῆζοντο

(그들은) 위에 앉고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦμοσ δὲ χλοερῷ κυανόπτεροσ ἠχέτα τέττιξ ὄζῳ ἐφεζόμενοσ θέροσ ἀνθρώποισιν ἀείδειν ἄρχεται, ᾧ τε πόσισ καὶ βρῶσισ θῆλυσ ἐέρση, καί τε πανημέριόσ τε καὶ ἠώιοσ χέει αὐδὴν ἴδει ἐν αἰνοτάτῳ, ὅτε τε χρόα Σείριοσ ἄζει, τῆμοσ δὴ κέγχροισι πέρι γλῶχεσ τελέθουσι τούσ τε θέρει σπείρουσιν, ὅτ’ ὄμφακεσ αἰόλλονται, οἱᾶ Διώνυσοσ δῶκ’ ἀνδράσι χάρμα καὶ ἄχθοσ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 36:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 36:3)

  • ἦμοσ δὲ σκόλυμόσ τ’ ἀνθεῖ καὶ ἠχέτα τέττιξ δενδρέῳ ἐφεζόμενοσ λιγυρὴν καταχεύετ’ ἀοιδὴν πυκνὸν ὑπὸ πτερύγων, θέρεοσ καματώδεοσ ὡρ́ῃ, τῆμοσ πιόταταί τ’ αἶγεσ καὶ οἶνοσ ἄριστοσ, μαχλόταται δὲ γυναῖκεσ, ἀφαυρότατοι δέ τοι ἄνδρεσ εἰσίν, ἐπεὶ κεφαλὴν καὶ γούνατα Σείριοσ ἄζει, αὐαλέοσ δέ τε χρὼσ ὑπὸ καύματοσ· (Hesiod, Works and Days, Book WD 65:1)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 65:1)

  • Ἀχήεισ τέττιξ, δροσεραῖσ σταγόνεσσι μεθυσθείσ, ἀγρονόμαν μέλπεισ μοῦσαν ἐρημολάλον ἄκρα δ’ ἐφεζόμενοσ πετάλοισ, πριονώδεσι κώλοισ αἰθίοπι κλάζεισ χρωτὶ μέλισμα λύρασ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1961)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1961)

  • οὐκέτι δὴ χλωροῖσιν ἐφεζόμενοσ πετάλοισιν ἁδεῖαν μέλπων ἐκπροχέεισ ἰαχὰν ἀλλά σε γηρύοντα κατήναρεν, ἠχέτα τέττιξ, παιδὸσ ἀπ’ ἠλιθίου χεὶρ ἀναπεπταμένα. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 2011)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 2011)

  • καὶ τὸ μὲν αὐτόθι μεῖνε, τὸ δὲ τρύφοσ ἔμπεσε πόντῳ, τῷ ῥ’ Αἰάσ τὸ πρῶτον ἐφεζόμενοσ μέγ’ ἀάσθη· (Homer, Odyssey, Book 4 54:7)

    (호메로스, 오디세이아, Book 4 54:7)

유의어

  1. 위에 앉다

  2. to sit by or near

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION