헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διάδηλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διάδηλος διάδηλον

형태분석: διαδηλ (어간) + ος (어미)

  1. distinguishable among others

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 διάδηλος

(이)가

διάδηλον

(것)가

속격 διαδήλου

(이)의

διαδήλου

(것)의

여격 διαδήλῳ

(이)에게

διαδήλῳ

(것)에게

대격 διάδηλον

(이)를

διάδηλον

(것)를

호격 διάδηλε

(이)야

διάδηλον

(것)야

쌍수주/대/호 διαδήλω

(이)들이

διαδήλω

(것)들이

속/여 διαδήλοιν

(이)들의

διαδήλοιν

(것)들의

복수주격 διάδηλοι

(이)들이

διάδηλα

(것)들이

속격 διαδήλων

(이)들의

διαδήλων

(것)들의

여격 διαδήλοις

(이)들에게

διαδήλοις

(것)들에게

대격 διαδήλους

(이)들을

διάδηλα

(것)들을

호격 διάδηλοι

(이)들아

διάδηλα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καθάπερ γὰρ ἐν ταῖσ κυνηγεσίαισ τὰ ζῷα τότε διάδηλα γίνεται κατὰ τὴν ἀλκὴν καὶ τὴν δύναμιν, ὅταν τὸ δεινὸν αὐτὰ περιστῇ πανταχόθεν, τὸν αὐτὸν τρόπον συμβαίνει καὶ ἐπὶ τῶν ἡγουμένων. (Polybius, Histories, book 10, vii. res graeciae 7:1)

    (폴리비오스, Histories, book 10, vii. res graeciae 7:1)

  • " οὕτωσ, ὦ ξένοι, ἔγωγε ἤθελον ἂν ὑμᾶσ καὶ ἔτι νῦν βούλομαι διεξελθεῖν πῶσ ἐν τοῖσ τοῦ Διὸσ λεγομένοισ νόμοισ τοῖσ τε τοῦ Πυθίου Ἀπόλλωνοσ, οὓσ Μίνωσ τε καὶ Λυκοῦργοσ ἐθέτην, ἔνεστίν τε πάντα ταῦτα, καὶ ὅπῃ τάξιν τινὰ εἰληφότα διάδηλά ἐστιν τῷ περὶ νόμων ἐμπείρῳ τέχνῃ εἴτε καί τισιν ἔθεσιν, τοῖσ δὲ ἄλλοισ ἡμῖν οὐδαμῶσ ἐστι καταφανῆ. (Plato, Laws, book 1 49:2)

    (플라톤, Laws, book 1 49:2)

유의어

  1. distinguishable among others

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION