헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δευτεραῖος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δευτεραῖος δευτεραῖη δευτεραῖον

형태분석: δευτεραι (어간) + ος (어미)

어원: deu/teros

  1. on the second day

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δευτεραῖος

(이)가

δευτεραί͂ᾱ

(이)가

δευτεραῖον

(것)가

속격 δευτεραίου

(이)의

δευτεραί͂ᾱς

(이)의

δευτεραίου

(것)의

여격 δευτεραίῳ

(이)에게

δευτεραί͂ᾱͅ

(이)에게

δευτεραίῳ

(것)에게

대격 δευτεραῖον

(이)를

δευτεραί͂ᾱν

(이)를

δευτεραῖον

(것)를

호격 δευτεραῖε

(이)야

δευτεραί͂ᾱ

(이)야

δευτεραῖον

(것)야

쌍수주/대/호 δευτεραίω

(이)들이

δευτεραί͂ᾱ

(이)들이

δευτεραίω

(것)들이

속/여 δευτεραίοιν

(이)들의

δευτεραί͂αιν

(이)들의

δευτεραίοιν

(것)들의

복수주격 δευτεραῖοι

(이)들이

δευτεραῖ͂αι

(이)들이

δευτεραῖα

(것)들이

속격 δευτεραίων

(이)들의

δευτεραῖῶν

(이)들의

δευτεραίων

(것)들의

여격 δευτεραίοις

(이)들에게

δευτεραί͂αις

(이)들에게

δευτεραίοις

(것)들에게

대격 δευτεραίους

(이)들을

δευτεραί͂ᾱς

(이)들을

δευτεραῖα

(것)들을

호격 δευτεραῖοι

(이)들아

δευτεραῖ͂αι

(이)들아

δευτεραῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δευτεραῖοι δὲ ἀμφὶ δείλην γίγνονται πρὸσ τῷ Γωβρύα χωρίῳ, καὶ ὁρῶσιν ὑπερίσχυρόν τε τὸ ἔρυμα καὶ ἐπὶ τῶν τειχῶν πάντα παρεσκευασμένα ὡσ ἂν κράτιστα ἀπομάχοιτο· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 2 3:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 2 3:1)

  • καὶ μετὰ μίαν ἡμέραν ἐπιγενομένου νότου δευτεραῖοι ἤλθομεν εἰσ Ποτιόλουσ, οὗ εὑρόντεσ ἀδελφοὺσ παρεκλήθημεν παρ’ αὐτοῖσ ἐπιμεῖναι ἡμέρασ ἑπτά· (, chapter 19 348:1)

    (, chapter 19 348:1)

  • δευτεραῖοι δ’ ἐπιβαλόντεσ παρενέβαλον, περὶ πεντήκοντα σταδίουσ ἀποσχόντεσ τῶν πολεμίων. (Polybius, Histories, book 3, chapter 110 1:2)

    (폴리비오스, Histories, book 3, chapter 110 1:2)

유의어

  1. on the second day

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION