헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βαρύκτυπος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βαρύκτυπος

형태분석: βαρυκτυπ (어간) + ος (어미)

  1. heavy-sounding, loud-thundering

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 βαρύκτυπος

(이)가

βαρύκτυπον

(것)가

속격 βαρυκτύπου

(이)의

βαρυκτύπου

(것)의

여격 βαρυκτύπῳ

(이)에게

βαρυκτύπῳ

(것)에게

대격 βαρύκτυπον

(이)를

βαρύκτυπον

(것)를

호격 βαρύκτυπε

(이)야

βαρύκτυπον

(것)야

쌍수주/대/호 βαρυκτύπω

(이)들이

βαρυκτύπω

(것)들이

속/여 βαρυκτύποιν

(이)들의

βαρυκτύποιν

(것)들의

복수주격 βαρύκτυποι

(이)들이

βαρύκτυπα

(것)들이

속격 βαρυκτύπων

(이)들의

βαρυκτύπων

(것)들의

여격 βαρυκτύποις

(이)들에게

βαρυκτύποις

(것)들에게

대격 βαρυκτύπους

(이)들을

βαρύκτυπα

(것)들을

호격 βαρύκτυποι

(이)들아

βαρύκτυπα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • θαῦμα ἰδεῖν καὶ Ζηνὶ βαρυκτύπῳ, οὗ διὰ βουλὰσ Ἥφαιστοσ ποίησε σάκοσ μέγα τε στιβαρόν τε, ἀρσάμενοσ παλάμῃσι. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 29:1)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 29:1)

  • καὶ Κράτοσ ἠδὲ Βίην ἀριδείκετα γείνατο τέκνα, τῶν οὐκ ἔστ’ ἀπάνευθε Διὸσ δόμοσ, οὐδέ τισ ἕδρη, οὐδ’ ὁδόσ, ὅππη μὴ κείνοισ θεὸσ ἡγεμονεύῃ, ἀλλ’ αἰεὶ πὰρ Ζηνὶ βαρυκτύπῳ ἑδριόωνται. (Hesiod, Theogony, Book Th. 40:2)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 40:2)

유의어

  1. heavy-sounding

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION