Ancient Greek-English Dictionary Language

βαρεῖα

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: βαρεῖα βαρείᾱς

Structure: βαρει (Stem) + α (Ending)

Sense

  1. baria (the grave accent, indicating low or normal pitch)

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἱππέωσ ἀναβαίνοντοσ καὶ στιλβούσησ ρομφαίασ καὶ ἐξαστραπτόντων ὅπλων καὶ πλήθουσ τραυματιῶν καὶ βαρείασ πτώσεωσ. καὶ οὐκ ἦν πέρασ τοῖσ ἔθνεσιν αὐτῆσ, καὶ ἀσθενήσουσιν ἐν τοῖσ σώμασιν αὐτῶν ἀπὸ πλήθουσ πορνείασ. (Septuagint, Prophetia Nahum 3:3)
  • ἰδού, βαρείασ χειρὸσ ὁρμᾶται βέλοσ. (Euripides, Hecuba, episode, lyric 1:7)
  • τάλασ ἐγὼ ξυμβολῆσ βαρείασ. (Aristophanes, Acharnians, Episode, antistrophe 1:8)
  • λέγοιμ’ ἄν, εἰ χρή ‐ χρὴ δὲ πρὸσ φίλον λέγειν ‐ τύχασ βαρείασ τὰσ ἐμὰσ κἀμοῦ πατρόσ. (Euripides, episode 2:1)
  • πάντωσ δικασθῆναι δεήσει, καὶ τὰσ καταδίκασ φασὶν εἶναι βαρείασ, τροχοὺσ καὶ λίθουσ καὶ γῦπασ· (Lucian, Dialogi mortuorum, 26:4)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION