헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὐτεπάγγελτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὐτεπάγγελτος

형태분석: αὐτεπαγγελτ (어간) + ος (어미)

어원: e)pagge/llw

  1. offering of oneself, of free will

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 αὐτεπάγγελτος

(이)가

αὐτεπαγγέλτη

(이)가

αὐτεπάγγελτον

(것)가

속격 αὐτεπαγγέλτου

(이)의

αὐτεπαγγέλτης

(이)의

αὐτεπαγγέλτου

(것)의

여격 αὐτεπαγγέλτῳ

(이)에게

αὐτεπαγγέλτῃ

(이)에게

αὐτεπαγγέλτῳ

(것)에게

대격 αὐτεπάγγελτον

(이)를

αὐτεπαγγέλτην

(이)를

αὐτεπάγγελτον

(것)를

호격 αὐτεπάγγελτε

(이)야

αὐτεπαγγέλτη

(이)야

αὐτεπάγγελτον

(것)야

쌍수주/대/호 αὐτεπαγγέλτω

(이)들이

αὐτεπαγγέλτᾱ

(이)들이

αὐτεπαγγέλτω

(것)들이

속/여 αὐτεπαγγέλτοιν

(이)들의

αὐτεπαγγέλταιν

(이)들의

αὐτεπαγγέλτοιν

(것)들의

복수주격 αὐτεπάγγελτοι

(이)들이

αὐτεπάγγελται

(이)들이

αὐτεπάγγελτα

(것)들이

속격 αὐτεπαγγέλτων

(이)들의

αὐτεπαγγελτῶν

(이)들의

αὐτεπαγγέλτων

(것)들의

여격 αὐτεπαγγέλτοις

(이)들에게

αὐτεπαγγέλταις

(이)들에게

αὐτεπαγγέλτοις

(것)들에게

대격 αὐτεπαγγέλτους

(이)들을

αὐτεπαγγέλτᾱς

(이)들을

αὐτεπάγγελτα

(것)들을

호격 αὐτεπάγγελτοι

(이)들아

αὐτεπάγγελται

(이)들아

αὐτεπάγγελτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῦτο γὰρ μείζω οἶμαι ποιεῖν τὴν ἐμὴν εὐεργεσίαν, ὃσ οὔτε υἱὸσ ὢν τότε οὔτε ἀναγκαίαν τῆσ θεραπείασ ἔχων αἰτίαν ἀλλὰ ἐλεύθεροσ καθεστὼσ καὶ ἀλλότριοσ, τῆσ φυσικῆσ αἰτίασ ἀφειμένοσ, ὅμωσ οὐ περιεῖδον, ἀλλ’ ἐθελοντήσ, ἄκλητοσ, αὐτεπάγγελτοσ ἧκον ἐβοήθησα, προσελιπάρησα, ἰασάμην, ἀνέστησα, καὶ τὸν πατέρα ἐμαυτῷ διεφύλαξα, καὶ ὑπὲρ τῆσ ἀποκηρύξεωσ ἀπελογησάμην, καὶ τῇ εὐνοίᾳ τὴν ὀργὴν ἔπαυσα, καὶ τὸν νόμον ἔλυσα τῇ φιλοστοργίᾳ, καὶ μεγάλη εὐεργεσίασ τὴν ἐσ τὸ γένοσ ἐπάνοδον ἐπριάμην, καὶ ἐν οὕτωσ ἐπισφαλεῖ καιρῷ τὴν πρὸσ τὸν πατέρα πίστιν ἐπεδειξάμην, καὶ μετὰ τῆσ τέχνησ ἐμαυτὸν ἐσεποίησα, καὶ γνήσιοσ υἱὸσ ἐν τοῖσ δεινοῖσ ἀνεφάνην. (Lucian, Abdicatus, (no name) 16:1)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 16:1)

  • ὁ δ’ ἀδόλεσχοσ ἄμισθόσ ἐστι προδότησ καὶ αὐτεπαγγελτοσ, οὐχ ἵππουσ οὐδὲ τείχη προδιδούσ, ἀλλὰ λόγουσ ἐκφέρων ἀπορρήτουσ ἐν δίκαισ ἐν στάσεσιν ἐν διαπολιτείαισ, μηδενὸσ ἀντῷ χάριν ἔχοντοσ ἀλλ’ αὐτόσ, ἂν ἀκούηται, προσοφείλων χάριν. (Plutarch, De garrulitate, section 155)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 155)

  • καὶ αὐτεπάγγελτοσ, οὐχ ἵππουσ οὐδὲ τείχη προδιδούσ, ἀλλὰ λόγουσ ἐκφέρων ἀπορρήτουσ ἐν δίκαισ ἐν στάσεσιν ἐν διαπολιτείαισ, μηδενὸσ αὐτῷ χάριν ἔχοντοσ· (Plutarch, De garrulitate, section 15 2:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 15 2:1)

  • ὃ μὲν ταῦτα ἔλεγε, Ξέρξησ δὲ ἡσθεὶσ τοῖσι εἰρημένοισι εἶπε "ξεῖνε Λυδέ, ἐγὼ ἐπείτε ἐξῆλθον τὴν Περσίδα χώρην, οὐδενὶ ἀνδρὶ συνέμιξα ἐσ τόδε ὅστισ ἠθέλησε ξείνια προθεῖναι στρατῷ τῷ ἐμῷ, οὐδὲ ὅστισ ἐσ ὄψιν τὴν ἐμὴν καταστὰσ αὐτεπάγγελτοσ ἐσ τὸν πόλεμον ἐμοὶ ἠθέλησε συμβαλέσθαι χρήματα, ἔξω σεῦ. (Herodotus, The Histories, book 7, chapter 29 2:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 7, chapter 29 2:1)

유의어

  1. offering of oneself

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION