헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ᾆσμα

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ᾆσμα ᾀσματος

형태분석: ᾀσματ (어간)

어원: a)/idw

  1. 노래, 운율, 시
  1. a song, a lyric ode, lay

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ᾆσμα

노래가

ᾴ̓σματε

노래들이

ᾴ̓σματα

노래들이

속격 ᾴ̓σματος

노래의

ᾀσμάτοιν

노래들의

ᾀσμάτων

노래들의

여격 ᾴ̓σματι

노래에게

ᾀσμάτοιν

노래들에게

ᾴ̓σμασιν*

노래들에게

대격 ᾆσμα

노래를

ᾴ̓σματε

노래들을

ᾴ̓σματα

노래들을

호격 ᾴ̓σμα

노래야

ᾴ̓σματε

노래들아

ᾴ̓σματα

노래들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῖσ ᾄσμασιν καὶ καταπλεύσαντασ ἐπὶ πολὺ κατεῖχον, καὶ ὅλωσ τὸ ἔργον αὐτῶν ἐδεῖτό τινοσ διατριβῆσ, καὶ πού τισ αὐτὰσ καὶ παρέπλευσε καὶ τοῦ μέλουσ παρήκουσε· (Lucian, De Domo, (no name) 19:3)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 19:3)

  • ἐπ’ ἐκεῖνον μεταβήσεται ἡ ψυχὴ μακρὰ χαίρειν φράσασα τοῖσ ἐκείνων ᾅσμασιν· (Lucian, De Domo, (no name) 19:8)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 19:8)

  • ἀνὴρ δὲ τίσ ὢν ὅλωσ,^ καὶ ταῦτα παιδείᾳ σύντροφοσ καὶ φιλοσοφίᾳ τὰ μέτρια ὡμιληκώσ, ἀφέμενοσ, ὦ Λυκῖνε, τοῦ περὶ τὰ βελτίω σπουδάζειν καὶ τοῖσ παλαιοῖσ συνεῖναι κάθηται καταυλούμενοσ, θηλυδρίαν ἄνθρωπον ὁρῶν ἐσθῆσι μαλακαῖσ καὶ ᾄσμασιν ἀκολάστοισ ἐναβρυνόμενον καὶ μιμούμενον ἐρωτικὰ γύναια, τῶν πάλαι τὰσ μαχλοτάτασ, Φαίδρασ καὶ Παρθενόπασ καὶ Ῥοδόπασ τινάσ, καὶ ταῦτα πάντα ὑπὸ κρούμασιν καὶ τερετίσμασι καὶ ποδῶν κτύπῳ, καταγέλαστα ὡσ ἀληθῶσ πράγματα καὶ ἥκιστα ἐλευθέρῳ ἀνδρὶ καὶ οἱῴ σοὶ πρέποντα ; (Lucian, De saltatione, (no name) 2:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 2:1)

유의어

  1. 노래

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION