고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἄσφαλτος ἄσφαλτη ἄσφαλτον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̓σφαλτος (이)가 | ἄσφάλτη (이)가 | ά̓σφαλτον (것)가 |
속격 | ἀσφάλτου (이)의 | ἄσφάλτης (이)의 | ἀσφάλτου (것)의 | |
여격 | ἀσφάλτῳ (이)에게 | ἄσφάλτῃ (이)에게 | ἀσφάλτῳ (것)에게 | |
대격 | ά̓σφαλτον (이)를 | ἄσφάλτην (이)를 | ά̓σφαλτον (것)를 | |
호격 | ά̓σφαλτε (이)야 | ἄσφάλτη (이)야 | ά̓σφαλτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀσφάλτω (이)들이 | ἄσφάλτᾱ (이)들이 | ἀσφάλτω (것)들이 |
속/여 | ἀσφάλτοιν (이)들의 | ἄσφάλταιν (이)들의 | ἀσφάλτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̓σφαλτοι (이)들이 | ά̓́σφαλται (이)들이 | ά̓σφαλτα (것)들이 |
속격 | ἀσφάλτων (이)들의 | ἄσφαλτῶν (이)들의 | ἀσφάλτων (것)들의 | |
여격 | ἀσφάλτοις (이)들에게 | ἄσφάλταις (이)들에게 | ἀσφάλτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀσφάλτους (이)들을 | ἄσφάλτᾱς (이)들을 | ά̓σφαλτα (것)들을 | |
호격 | ά̓σφαλτοι (이)들아 | ά̓́σφαλται (이)들아 | ά̓σφαλτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̓σφαλτος ἀσφάλτου (이)의 |
ἀσφαλτότερος ἀσφαλτοτέρου 더 (이)의 |
ἀσφαλτότατος ἀσφαλτοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀσφάλτως | ἀσφαλτότερον | ἀσφαλτότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 창세기 6:14)
(플루타르코스, Alexander, chapter 35 1:1)
(테오크리토스, Idylls,
(히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate.,
(아리아노스, Anabasis, book 7, chapter 17 1:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기