헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄσβεστος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄσβεστος ἀσβέστη ἄσβεστον

형태분석: ἀ (접두사) + σβεστ (어간) + ος (어미)

  1. 없앨 수 없는, 끌 수 없는, 막을 수 없는
  2. 끝없는, 무한한, 영원한
  3. 생석회의
  1. unquenchable, inextinguishable
  2. endless, ceaseless
  3. unslaked lime

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓σβεστος

없앨 수 없는 (이)가

ἀσβέστη

없앨 수 없는 (이)가

ά̓σβεστον

없앨 수 없는 (것)가

속격 ἀσβέστου

없앨 수 없는 (이)의

ἀσβέστης

없앨 수 없는 (이)의

ἀσβέστου

없앨 수 없는 (것)의

여격 ἀσβέστῳ

없앨 수 없는 (이)에게

ἀσβέστῃ

없앨 수 없는 (이)에게

ἀσβέστῳ

없앨 수 없는 (것)에게

대격 ά̓σβεστον

없앨 수 없는 (이)를

ἀσβέστην

없앨 수 없는 (이)를

ά̓σβεστον

없앨 수 없는 (것)를

호격 ά̓σβεστε

없앨 수 없는 (이)야

ἀσβέστη

없앨 수 없는 (이)야

ά̓σβεστον

없앨 수 없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀσβέστω

없앨 수 없는 (이)들이

ἀσβέστᾱ

없앨 수 없는 (이)들이

ἀσβέστω

없앨 수 없는 (것)들이

속/여 ἀσβέστοιν

없앨 수 없는 (이)들의

ἀσβέσταιν

없앨 수 없는 (이)들의

ἀσβέστοιν

없앨 수 없는 (것)들의

복수주격 ά̓σβεστοι

없앨 수 없는 (이)들이

ἀσβέσται

없앨 수 없는 (이)들이

ά̓σβεστα

없앨 수 없는 (것)들이

속격 ἀσβέστων

없앨 수 없는 (이)들의

ἀσβεστῶν

없앨 수 없는 (이)들의

ἀσβέστων

없앨 수 없는 (것)들의

여격 ἀσβέστοις

없앨 수 없는 (이)들에게

ἀσβέσταις

없앨 수 없는 (이)들에게

ἀσβέστοις

없앨 수 없는 (것)들에게

대격 ἀσβέστους

없앨 수 없는 (이)들을

ἀσβέστᾱς

없앨 수 없는 (이)들을

ά̓σβεστα

없앨 수 없는 (것)들을

호격 ά̓σβεστοι

없앨 수 없는 (이)들아

ἀσβέσται

없앨 수 없는 (이)들아

ά̓σβεστα

없앨 수 없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τρέε δ’ Αἴδησ, ἐνέροισι καταφθιμένοισιν ἀνάσσων, Τιτῆνέσ θ’ ὑποταρτάριοι, Κρόνον ἀμφὶσ ἐόντεσ, ἀσβέστου κελάδοιο καὶ αἰνῆσ δηιοτῆτοσ. (Hesiod, Theogony, Book Th. 78:14)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 78:14)

  • Νομᾶσ δὲ λέγεται καὶ τὸ τῆσ Ἑστίασ ἱερὸν ἐγκύκλιον περιβαλέσθαι τῷ ἀσβέστῳ πυρὶ φρουράν, ἀπομιμούμενοσ οὐ τὸ σχῆμα τῆσ γῆσ ὡσ Ἑστίασ οὔσησ, ἀλλὰ τοῦ σύμπαντοσ κόσμου, οὗ μέσον οἱ Πυθαγορικοὶ τὸ πῦρ ἱδρῦσθαι νομίζουσι, καὶ τοῦτο Ἑστίαν καλοῦσι καὶ μονάδα· (Plutarch, Numa, chapter 11 1:1)

    (플루타르코스, Numa, chapter 11 1:1)

  • νεωστὶ δὲ γεγονὼσ παρ’ Ἄμμωνα, τὰ μὲν ἄλλα τῶν ἐκεῖ δῆλοσ ἦν μὴ πάνυ τεθαυμακώσ, περὶ δὲ τοῦ λύχνου τοῦ ἀσβέστου διηγεῖτο λόγον ἄξιον σπουδῆσ λεγόμενον ὑπὸ τῶν ἱερέων. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 2 3:2)

    (플루타르코스, De defectu oraculorum, section 2 3:2)

  • πότερον ὡσ συγγενὲσ καὶ ἀδελφικὸν σεβόμενοι τοῦ ἀσβέστου καὶ ἀθανάτου πυρόσ, ἢ καὶ τοῦτο σύμβολόν ἐστι τοῦ μὴ δεῖν τὸ ἔμψυχον, ἂν μὴ βλάπτῃ, διαφθείρειν μηδ’ ἀναιρεῖν, ὡσ ζῴῳ τοῦ πυρὸσ ἐοικότοσ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 752)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 752)

  • "διὰ τί λύχνον οὐκ ἐσβέννυσαν, ἀλλ’ αὐτὸν ὑφ’ ἑαυτοῦ περιεώρων μαραινόμενον" πότερον ὡσ συγγενὲσ καὶ ἀδελφικὸν σεβόμενοι τοῦ ἀσβέστου καὶ ἀθανάτου πυρόσ, ἢ καὶ τοῦτο σύμβολόν ἐστι τοῦ μὴ δεῖν τὸ ἔμψυχον, ἂν μὴ βλάπτῃ, διαφθείρειν μηδ’ ἀναιρεῖν, ὡσ ζῴῳ τοῦ πυρὸσ ἐοικότοσ; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 751)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 751)

  • θυῖε δ’ ἄρ’ ἀμφ’ ἀκτὰσ περί τ’ ἀμφί τε κύματα μακρὰ ῥιπῇ ὕπ’ ἀθανάτων, ἔνοσισ δ’ ἄσβεστοσ ὀρώρει· (Hesiod, Theogony, Book Th. 78:13)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 78:13)

  • πύργων δ’ ἐξεχέοντο, βοὴ δ’ ἄσβεστοσ ὀρώρει. (Aristophanes, Peace, Episode, iambics5)

    (아리스토파네스, Peace, Episode, iambics5)

  • καὶ πάγκαρπον ἐπὶ χθόνα καὶ διὰ πόντον βέβακεν ἑργμάτων ἀκτὶσ καλῶν ἄσβεστοσ αἰεί. (Pindar, Odes, isthmian odes, isthmian 4 14:1)

    (핀다르, Odes, isthmian odes, isthmian 4 14:1)

  • παρέλυσέ κοτε καὶ χάρμα ἀδόκητον καὶ μέγα, καὶ γέλωσ ἄσβεστοσ μέχρι θανάτου. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 126)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 126)

  • ἄσβεστοσ δ’ ἄρ’ ἐνῶρτο γέλωσ μακάρεσσι θεοῖσι τέχνασ εἰσορόωσι πολύφρονοσ Ἡφαίστοιο. (Homer, Odyssey, Book 8 34:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 8 34:5)

유의어

  1. 끝없는

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION