헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀργαλέος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀργαλέος ἀργαλέη ἀργαλέον

형태분석: ἀργαλε (어간) + ος (어미)

어원: a)/lgos, as if a)lgale/os

  1. 어려운, 힘든, 괴로운, 아픈, 말썽부리는
  2. 귀찮은, 말썽부리는
  1. painful, troublous, grievous, difficult
  2. troublesome

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀργαλέος

어려운 (이)가

ἀργαλέ́ᾱ

어려운 (이)가

ἀργαλέον

어려운 (것)가

속격 ἀργαλέου

어려운 (이)의

ἀργαλέ́ᾱς

어려운 (이)의

ἀργαλέου

어려운 (것)의

여격 ἀργαλέῳ

어려운 (이)에게

ἀργαλέ́ᾱͅ

어려운 (이)에게

ἀργαλέῳ

어려운 (것)에게

대격 ἀργαλέον

어려운 (이)를

ἀργαλέ́ᾱν

어려운 (이)를

ἀργαλέον

어려운 (것)를

호격 ἀργαλέε

어려운 (이)야

ἀργαλέ́ᾱ

어려운 (이)야

ἀργαλέον

어려운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀργαλέω

어려운 (이)들이

ἀργαλέ́ᾱ

어려운 (이)들이

ἀργαλέω

어려운 (것)들이

속/여 ἀργαλέοιν

어려운 (이)들의

ἀργαλέ́αιν

어려운 (이)들의

ἀργαλέοιν

어려운 (것)들의

복수주격 ἀργαλέοι

어려운 (이)들이

ἀργαλέ́αι

어려운 (이)들이

ἀργαλέα

어려운 (것)들이

속격 ἀργαλέων

어려운 (이)들의

ἀργαλέῶν

어려운 (이)들의

ἀργαλέων

어려운 (것)들의

여격 ἀργαλέοις

어려운 (이)들에게

ἀργαλέ́αις

어려운 (이)들에게

ἀργαλέοις

어려운 (것)들에게

대격 ἀργαλέους

어려운 (이)들을

ἀργαλέ́ᾱς

어려운 (이)들을

ἀργαλέα

어려운 (것)들을

호격 ἀργαλέοι

어려운 (이)들아

ἀργαλέ́αι

어려운 (이)들아

ἀργαλέα

어려운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀργαλέασ γ’ εὖ οἶδ’ ὅτι ἄγουσι νύκτασ. (Aristophanes, Lysistrata, Episode 1:16)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Episode 1:16)

  • ἀλλὰ γὰρ αὐτὸσ ἑκὼν ἀπερήτυε κούρην, δεῖσεν δ’ ἀργαλέασ ἔριδασ φιλότητοσ ἕκητι. (Apollodorus, Argonautica, book 1 14:14)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 14:14)

  • τάων ἀργαλέασ κεν ἀποσκεδάσειασ ἀνίασ. (Apollodorus, Argonautica, book 3 16:27)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 16:27)

  • οὐ γὰρ ἀλύξειν ἔννεπεν οὔτε πόρουσ δολιχῆσ ἁλόσ, οὔτε θυέλλασ ἀργαλέασ, ὅτε μὴ Κίρκη φόνον Ἀψύρτοιο νηλέα νίψειεν· (Apollodorus, Argonautica, book 4 10:17)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 10:17)

  • καὶ μακρᾶσ αὐτὸν ἐκδεχομένησ ἀνύδρου καὶ ἀργαλέασ ὁδοῦ, μυρίουσ ἀσκοὺσ ὕδατοσ ἐμπλησάμενοσ ἤλαυνεν ἐπὶ τοὺσ πολεμίουσ, καὶ κατέλαβε πρὸσ Ἄβαντι ποταμῷ παρατεταγμένουσ ἑξακισμυρίουσ πεζοὺσ καὶ δισχιλίουσ ἱππεῖσ ἐπὶ μυρίοισ, ὡπλισμένουσ δὲ φαύλωσ καὶ δέρμασι θηρίων τοὺσ πολλούσ, ἡγεῖτο δὲ αὐτῶν βασιλέωσ ἀδελφὸσ ὄνομα Κῶσισ. (Plutarch, Pompey, chapter 35 2:1)

    (플루타르코스, Pompey, chapter 35 2:1)

유의어

  1. 어려운

  2. 귀찮은

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION