ἆθλον
2군 변화 명사; 중성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἆθλον
ἄθλου
형태분석:
ἀθλ
(어간)
+
ον
(어미)
어원: contr. from epic and ionic a)/eqlon
뜻
- 대회의 상
- 시합, 대회, 경쟁
- 경기장, 원형 투기장
- prize of a contest
- contest
- place of combat, arena
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἡμεῖσ μὲν γὰρ διὰ τῆσδε τῆσ κακοπαθείασ καὶ ὑπομονῆσ τὰ τῆσ ἀρετῆσ ἆθλα ἕξομεν καὶ ἐσόμεθα παρά Θεῷ, δι’ ὃν καὶ πάσχομεν. (Septuagint, Liber Maccabees IV 9:8)
(70인역 성경, Liber Maccabees IV 9:8)
- καὶ τὰ ἆθλα οὐ βοείη τισ ἦν, κατὰ τὸν ποιητήν, οὐδὲ ἱερεῖον, ἀλλὰ μύριαι κατὰ τὸν ἐνιαυτόν, ἐφ’ ὅτῳ συνεῖναι τοῖσ νέοισ. (Lucian, Eunuchus, (no name) 3:3)
(루키아노스, Eunuchus, (no name) 3:3)
- καὶ ἄλλα δὲ ἡμῖν ἐστι γυμνάσια τοιαῦτα πυγμῆσ καὶ δίσκου καὶ τοῦ ὑπεράλλεσθαι, ὧν ἁπάντων ἀγῶνασ προτίθεμεν, καὶ ὁ κρατήσασ ἄριστοσ εἶναι δοκεῖ τῶν καθ’ αὑτὸν καὶ ἀναιρεῖται τὰ ἆθλα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 8:1)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 8:1)
- τὰ δὲ ἆθλα τίνα ὑμῖν ταῦτά ἐστιν; (Lucian, Anacharsis, (no name) 9:1)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 9:1)
- οὔκ, ἀλλὰ πάνσεμνα, ὦ Σόλων, κατέλεξασ τὰ ἆθλα καὶ ἄξια τοῖσ τε διαθεῖσιν αὐτὰ φιλοτιμεῖσθαι ἐπὶ τῇ μεγαλοδωρεᾷ καὶ τοῖσ ἀγωνισταῖσ αὐτοῖσ ὑπερεσπουδακέναι περὶ τὴν ἀναίρεσιν τῶν τηλικούτων, ὥστε μήλων ἕνεκα καὶ σελίνων τοσαῦτα προπονεῖν καὶ κινδυνεύειν ἀγχομένουσ πρὸσ ἀλλήλων καὶ κατακλωμένουσ, ὡσ οὐκ ἐνὸν ἀπραγμόνωσ εὐπορῆσαι μήλων ὅτῳ ἐπιθυμία ἢ σελίνῳ ἐστεφανῶσθαι ἢ πίτυϊ μήτε πηλῷ καταχριόμενον τὸ πρόσωπον μήτε λακτιζόμενον εἰσ τὴν γαστέρα ὑπὸ τῶν ἀνταγωνιστῶν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 9:6)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 9:6)