고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποτρίβω
형태분석: ἀπο (접두사) + τρίβ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποτρίβω (나는) 지치게 한다 |
ἀποτρίβεις (너는) 지치게 한다 |
ἀποτρίβει (그는) 지치게 한다 |
쌍수 | ἀποτρίβετον (너희 둘은) 지치게 한다 |
ἀποτρίβετον (그 둘은) 지치게 한다 |
||
복수 | ἀποτρίβομεν (우리는) 지치게 한다 |
ἀποτρίβετε (너희는) 지치게 한다 |
ἀποτρίβουσιν* (그들은) 지치게 한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποτρίβω (나는) 지치게 하자 |
ἀποτρίβῃς (너는) 지치게 하자 |
ἀποτρίβῃ (그는) 지치게 하자 |
쌍수 | ἀποτρίβητον (너희 둘은) 지치게 하자 |
ἀποτρίβητον (그 둘은) 지치게 하자 |
||
복수 | ἀποτρίβωμεν (우리는) 지치게 하자 |
ἀποτρίβητε (너희는) 지치게 하자 |
ἀποτρίβωσιν* (그들은) 지치게 하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποτρίβοιμι (나는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἀποτρίβοις (너는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἀποτρίβοι (그는) 지치게 하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποτρίβοιτον (너희 둘은) 지치게 하기를 (바라다) |
ἀποτριβοίτην (그 둘은) 지치게 하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποτρίβοιμεν (우리는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἀποτρίβοιτε (너희는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἀποτρίβοιεν (그들은) 지치게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποτρίβε (너는) 지치게 해라 |
ἀποτριβέτω (그는) 지치게 해라 |
|
쌍수 | ἀποτρίβετον (너희 둘은) 지치게 해라 |
ἀποτριβέτων (그 둘은) 지치게 해라 |
||
복수 | ἀποτρίβετε (너희는) 지치게 해라 |
ἀποτριβόντων, ἀποτριβέτωσαν (그들은) 지치게 해라 |
||
부정사 | ἀποτρίβειν 지치게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποτριβων ἀποτριβοντος | ἀποτριβουσα ἀποτριβουσης | ἀποτριβον ἀποτριβοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποτρίβομαι (나는) 지치게 된다 |
ἀποτρίβει, ἀποτρίβῃ (너는) 지치게 된다 |
ἀποτρίβεται (그는) 지치게 된다 |
쌍수 | ἀποτρίβεσθον (너희 둘은) 지치게 된다 |
ἀποτρίβεσθον (그 둘은) 지치게 된다 |
||
복수 | ἀποτριβόμεθα (우리는) 지치게 된다 |
ἀποτρίβεσθε (너희는) 지치게 된다 |
ἀποτρίβονται (그들은) 지치게 된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποτρίβωμαι (나는) 지치게 되자 |
ἀποτρίβῃ (너는) 지치게 되자 |
ἀποτρίβηται (그는) 지치게 되자 |
쌍수 | ἀποτρίβησθον (너희 둘은) 지치게 되자 |
ἀποτρίβησθον (그 둘은) 지치게 되자 |
||
복수 | ἀποτριβώμεθα (우리는) 지치게 되자 |
ἀποτρίβησθε (너희는) 지치게 되자 |
ἀποτρίβωνται (그들은) 지치게 되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποτριβοίμην (나는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἀποτρίβοιο (너는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἀποτρίβοιτο (그는) 지치게 되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποτρίβοισθον (너희 둘은) 지치게 되기를 (바라다) |
ἀποτριβοίσθην (그 둘은) 지치게 되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποτριβοίμεθα (우리는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἀποτρίβοισθε (너희는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἀποτρίβοιντο (그들은) 지치게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποτρίβου (너는) 지치게 되어라 |
ἀποτριβέσθω (그는) 지치게 되어라 |
|
쌍수 | ἀποτρίβεσθον (너희 둘은) 지치게 되어라 |
ἀποτριβέσθων (그 둘은) 지치게 되어라 |
||
복수 | ἀποτρίβεσθε (너희는) 지치게 되어라 |
ἀποτριβέσθων, ἀποτριβέσθωσαν (그들은) 지치게 되어라 |
||
부정사 | ἀποτρίβεσθαι 지치게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποτριβομενος ἀποτριβομενου | ἀποτριβομενη ἀποτριβομενης | ἀποτριβομενον ἀποτριβομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέτριβον (나는) 지치게 하고 있었다 |
ἀπέτριβες (너는) 지치게 하고 있었다 |
ἀπέτριβεν* (그는) 지치게 하고 있었다 |
쌍수 | ἀπετρίβετον (너희 둘은) 지치게 하고 있었다 |
ἀπετριβέτην (그 둘은) 지치게 하고 있었다 |
||
복수 | ἀπετρίβομεν (우리는) 지치게 하고 있었다 |
ἀπετρίβετε (너희는) 지치게 하고 있었다 |
ἀπέτριβον (그들은) 지치게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπετριβόμην (나는) 지치게 되고 있었다 |
ἀπετρίβου (너는) 지치게 되고 있었다 |
ἀπετρίβετο (그는) 지치게 되고 있었다 |
쌍수 | ἀπετρίβεσθον (너희 둘은) 지치게 되고 있었다 |
ἀπετριβέσθην (그 둘은) 지치게 되고 있었다 |
||
복수 | ἀπετριβόμεθα (우리는) 지치게 되고 있었다 |
ἀπετρίβεσθε (너희는) 지치게 되고 있었다 |
ἀπετρίβοντο (그들은) 지치게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기