헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνύποπτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνύποπτος

형태분석: ἀνυποπτ (어간) + ος (어미)

  1. without suspicion, unsuspected, unsuspectedly

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνύποπτος

(이)가

ἀνύποπτον

(것)가

속격 ἀνυπόπτου

(이)의

ἀνυπόπτου

(것)의

여격 ἀνυπόπτῳ

(이)에게

ἀνυπόπτῳ

(것)에게

대격 ἀνύποπτον

(이)를

ἀνύποπτον

(것)를

호격 ἀνύποπτε

(이)야

ἀνύποπτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνυπόπτω

(이)들이

ἀνυπόπτω

(것)들이

속/여 ἀνυπόπτοιν

(이)들의

ἀνυπόπτοιν

(것)들의

복수주격 ἀνύποπτοι

(이)들이

ἀνύποπτα

(것)들이

속격 ἀνυπόπτων

(이)들의

ἀνυπόπτων

(것)들의

여격 ἀνυπόπτοις

(이)들에게

ἀνυπόπτοις

(것)들에게

대격 ἀνυπόπτους

(이)들을

ἀνύποπτα

(것)들을

호격 ἀνύποπτοι

(이)들아

ἀνύποπτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Πομπήιον δὲ ὁ μὲν Καῖσαρ οὐκ ἐδίωκεν οὐδ’ ἑτέροισ ἐπέτρεπε διώκειν, εἴτε ὡσ ἐσ ἀλλοτρίαν ἀρχὴν τὴν Ἀντωνίου φυλασσόμενοσ ἐμβαλεῖν, εἴτε καραδοκῶν τὸ μέλλον καὶ τὰ ἐσ αὐτὸν ἐσόμενα ἐξ Ἀντωνίου καὶ πρόφασιν ἕξων διαφορᾶσ, εἰ μὴ δίκαια γίγνοιτο οὑ̓ γὰρ ἀνύποπτοί γε ἦσαν ἐκ πολλοῦ διὰ φιλαρχίαν, ὅτε τοὺσ ἄλλουσ ἐξέλοιεν, ἀλλήλοισ διερίσειν̓, εἴθ’, ὡσ αὐτὸσ ἔλεγεν ὕστερον ὁ Καῖσαρ, ὅτι μὴ γένοιτο τοῦ πατρὸσ ἀνδροφόνοσ ὁ Πομπήιοσ. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 13 5:1)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 13 5:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION