고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀντάξιος ἀντάξιη ἀντάξιον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀντάξιος (이)가 | ἀντάξίᾱ (이)가 | ἀντάξιον (것)가 |
속격 | ἀνταξίου (이)의 | ἀντάξίᾱς (이)의 | ἀνταξίου (것)의 | |
여격 | ἀνταξίῳ (이)에게 | ἀντάξίᾱͅ (이)에게 | ἀνταξίῳ (것)에게 | |
대격 | ἀντάξιον (이)를 | ἀντάξίᾱν (이)를 | ἀντάξιον (것)를 | |
호격 | ἀντάξιε (이)야 | ἀντάξίᾱ (이)야 | ἀντάξιον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀνταξίω (이)들이 | ἀντάξίᾱ (이)들이 | ἀνταξίω (것)들이 |
속/여 | ἀνταξίοιν (이)들의 | ἀντάξίαιν (이)들의 | ἀνταξίοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀντάξιοι (이)들이 | ἀντά́ξιαι (이)들이 | ἀντάξια (것)들이 |
속격 | ἀνταξίων (이)들의 | ἀντάξιῶν (이)들의 | ἀνταξίων (것)들의 | |
여격 | ἀνταξίοις (이)들에게 | ἀντάξίαις (이)들에게 | ἀνταξίοις (것)들에게 | |
대격 | ἀνταξίους (이)들을 | ἀντάξίᾱς (이)들을 | ἀντάξια (것)들을 | |
호격 | ἀντάξιοι (이)들아 | ἀντά́ξιαι (이)들아 | ἀντάξια (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀντάξιος ἀνταξίου (이)의 |
ἀνταξιότερος ἀνταξιοτέρου 더 (이)의 |
ἀνταξιότατος ἀνταξιοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀνταξίως | ἀνταξιότερον | ἀνταξιότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 1 2:2)
(플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 12 4:1)
(아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 13:40)
(플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus,
(플라톤, Laws, book 5 10:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기