ἄνθος
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἄνθος
ἄνθεος
형태분석:
ἀνθο
(어간)
+
ς
(어미)
어원: note that a)nqe/wn shows up even in Attic.
뜻
- 꽃
- 거품, 똥, 점액
- 최고, 정상, 봉우리
- 밝음, 빛남, 광휘
- flower, blossom, bloom
- froth, scum
- bloom, peak
- brightness, brilliance
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ποιήσεισ δύο κροσσωτὰ ἐκ χρυσίου καθαροῦ, καταμεμιγμένα ἐν ἄνθεσιν, ἔργον πλοκῆσ. καὶ ἐπιθήσεισ τὰ κροσσωτὰ τὰ πεπλεγμένα ἐπὶ τὰσ ἀσπιδίσκασ κατὰ τὰσ παρωμίδασ αὐτῶν ἐκ τῶν ἐμπροσθίων. (Septuagint, Liber Exodus 28:14)
(70인역 성경, 탈출기 28:14)
- ἀμφὶ δὲ τήν γε Ὧραι καλλίκομοι στέφον ἄνθεσιν εἰαρινοῖσιν· (Hesiod, Works and Days, Book WD 11:6)
(헤시오도스, 일과 날, Book WD 11:6)
- τῇ δὲ μιῇ παρελέξατο Κυανοχαίτησ ἐν μαλακῷ λειμῶνι καὶ ἄνθεσιν εἰαρινοῖσιν. (Hesiod, Theogony, Book Th. 29:3)
(헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 29:3)
- ἃ δὲ καὶ μεταξὺ λέγοντοσ αὐτοῦ γελᾶν προήχθην, ὅτι καὶ συγκατορύττειν ἑαυτοῖσ ἀξιοῦσι τὰσ ἀμαθίασ καὶ τὴν ἀναλγησίαν ἔγγραφον ὁμολογοῦσιν, οἱ μὲν ἐσθῆτασ ἑαυτοῖσ κελεύοντεσ συγκαταφλέγεσθαι τῶν παρὰ τὸν βίον τιμίων, οἱ δὲ καὶ παραμένειν τινὰσ οἰκέτασ τοῖσ τάφοισ, ἔνιοι δὲ καὶ στέφειν τὰσ στήλασ ἄνθεσιν, εὐήθεισ ἔτι καὶ παρὰ τὴν τελευτὴν διαμένοντεσ. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 30:2)
(루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 30:2)
- ὦ περὶ πάντ’ ἐπὶ πᾶσί τε πράγμασι δωροδόκοισιν ἐπ’ ἄνθεσιν ἵζων, εἴθε φαύλωσ ὥσπερ ηὑρ͂εσ ἐκβάλοισ τὴν ἔνθεσιν. (Aristotle, Agon, antistrophe 23)
(아리스토텔레스, Agon, antistrophe 23)