헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνδρόγυνος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνδρόγυνος ἀνδρόγυνος ἀνδρόγυνον

형태분석: ἀνδρογυν (어간) + ος (어미)

어원: a)nh/r, gunh/

  1. 자웅 동체의, 암수한몸의
  2. 약한, 무른, 여성스러운, 허약한
  3. 양성의, 남녀 모두의
  4. 부부 생활의, 혼인의
  1. (in masculine, substantive), hermaphrodite
  2. a man who is womanish, weak, effeminate
  3. common to men and women
  4. (in neuter, substantive, Byzantine law) matrimony

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνδρόγυνος

자웅 동체의 (이)가

ἀνδρόγυνον

자웅 동체의 (것)가

속격 ἀνδρογύνου

자웅 동체의 (이)의

ἀνδρογύνου

자웅 동체의 (것)의

여격 ἀνδρογύνῳ

자웅 동체의 (이)에게

ἀνδρογύνῳ

자웅 동체의 (것)에게

대격 ἀνδρόγυνον

자웅 동체의 (이)를

ἀνδρόγυνον

자웅 동체의 (것)를

호격 ἀνδρόγυνε

자웅 동체의 (이)야

ἀνδρόγυνον

자웅 동체의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνδρογύνω

자웅 동체의 (이)들이

ἀνδρογύνω

자웅 동체의 (것)들이

속/여 ἀνδρογύνοιν

자웅 동체의 (이)들의

ἀνδρογύνοιν

자웅 동체의 (것)들의

복수주격 ἀνδρόγυνοι

자웅 동체의 (이)들이

ἀνδρόγυνα

자웅 동체의 (것)들이

속격 ἀνδρογύνων

자웅 동체의 (이)들의

ἀνδρογύνων

자웅 동체의 (것)들의

여격 ἀνδρογύνοις

자웅 동체의 (이)들에게

ἀνδρογύνοις

자웅 동체의 (것)들에게

대격 ἀνδρογύνους

자웅 동체의 (이)들을

ἀνδρόγυνα

자웅 동체의 (것)들을

호격 ἀνδρόγυνοι

자웅 동체의 (이)들아

ἀνδρόγυνα

자웅 동체의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἢν δέ ποτε καὶ ἐπινεύσῃ τινὶ καὶ πλούσιον ποιῇ, πολὺ τὸ ἄκριτον ἐνταῦθα, καὶ τοὺσ ἀγαθοὺσ ἐνίοτε καὶ συνετοὺσ ἀφεὶσ ὁ δὲ παμπονήροισ τε καὶ ἀνοήτοισ ἀνδράσι περιχεῖ τὸν πλοῦτον, μαστιγίαισ ἢ ἀνδρογύνοισ τοῖσ πλείστοισ αὐτῶν. (Lucian, Saturnalia, 3:3)

    (루키아노스, Saturnalia, 3:3)

  • ἐν ἀνδρογύνοισ καὶ κυβείασ μεθημερινὰσ καὶ αὐλήσεισ ἐν θεάτροισ, καὶ νύκτα μὲν ἐν δείπνοισ ἡμέραν δ’ ἐν ἀρίστοισ ἐπιλείπουσαν, οὐδεὶσ ἂν ἐφίκοιτο τῷ λόγῳ διελθεῖν. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 5 18:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 5 18:1)

  • γάμουσ δ’ αὐτῶν ἐπαλλήλουσ ὥσπερ ἵππων ἐν ἀγέλαισ γυναικῶν ἀνέδην διημερευόντων, καὶ φθορὰσ παίδων καὶ τυμπανισμοὺσ ἐν ἀνδρογύνοισ καὶ κυβείασ μεθημερινὰσ καὶ αὐλήσεισ ἐν θεάτροισ, καὶ νύκτα μὲν ἐν δείπνοισ ἡμέραν δ’ ἐν ἀρίστοισ ἐπιλείπουσαν, οὐδεὶσ ἂν ἐφίκοιτο τῷ λόγῳ διελθεῖν. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 5 6:3)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 5 6:3)

  • τοὔνεκεν οὐκ ἀλόγωσ με τὸν Ἑρμαφρόδιτον ἔθεντο ἀνδρογύνοισ λουτροῖσ παῖδα τὸν ἀμφίβολον. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 7832)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 7832)

유의어

  1. 약한

  2. 양성의

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION