고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀναλογίζομαι
형태분석: ἀνα (접두사) + λογίζ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνελογιζόμην (나는) 나열하고 있었다 |
ἀνελογίζου (너는) 나열하고 있었다 |
ἀνελογίζετο (그는) 나열하고 있었다 |
쌍수 | ἀνελογίζεσθον (너희 둘은) 나열하고 있었다 |
ἀνελογιζέσθην (그 둘은) 나열하고 있었다 |
||
복수 | ἀνελογιζόμεθα (우리는) 나열하고 있었다 |
ἀνελογίζεσθε (너희는) 나열하고 있었다 |
ἀνελογίζοντο (그들은) 나열하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Gallus, (no name) 31:1)
(플루타르코스, Caius Marius, chapter 46 2:1)
(아리스토텔레스, 정치학, Book 6 91:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기