고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀναίμακτος ἀναίμακτη ἀναίμακτον
형태분석: ἀ (접두사) + ναιμακτ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀναίμακτος (이)가 | ἀναίμάκτη (이)가 | ἀναίμακτον (것)가 |
속격 | ἀναιμάκτου (이)의 | ἀναίμάκτης (이)의 | ἀναιμάκτου (것)의 | |
여격 | ἀναιμάκτῳ (이)에게 | ἀναίμάκτῃ (이)에게 | ἀναιμάκτῳ (것)에게 | |
대격 | ἀναίμακτον (이)를 | ἀναίμάκτην (이)를 | ἀναίμακτον (것)를 | |
호격 | ἀναίμακτε (이)야 | ἀναίμάκτη (이)야 | ἀναίμακτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀναιμάκτω (이)들이 | ἀναίμάκτᾱ (이)들이 | ἀναιμάκτω (것)들이 |
속/여 | ἀναιμάκτοιν (이)들의 | ἀναίμάκταιν (이)들의 | ἀναιμάκτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀναίμακτοι (이)들이 | ἀναί́μακται (이)들이 | ἀναίμακτα (것)들이 |
속격 | ἀναιμάκτων (이)들의 | ἀναίμακτῶν (이)들의 | ἀναιμάκτων (것)들의 | |
여격 | ἀναιμάκτοις (이)들에게 | ἀναίμάκταις (이)들에게 | ἀναιμάκτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀναιμάκτους (이)들을 | ἀναίμάκτᾱς (이)들을 | ἀναίμακτα (것)들을 | |
호격 | ἀναίμακτοι (이)들아 | ἀναί́μακται (이)들아 | ἀναίμακτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀναίμακτος ἀναιμάκτου (이)의 |
ἀναιμακτότερος ἀναιμακτοτέρου 더 (이)의 |
ἀναιμακτότατος ἀναιμακτοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀναιμάκτως | ἀναιμακτότερον | ἀναιμακτότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Rhesus, episode, iambic 1:14)
(에우리피데스, Phoenissae, episode2)
(플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 3 3:5)
(플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 3 12:1)
(플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 2 2:5)
(루키아노스, Tyrannicida, (no name) 16:1)
(플루타르코스, Numa, chapter 16 1:3)
(플루타르코스, Titus Flamininus, chapter 11 1:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기