헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφίπολος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφίπολος ἀμφίπολος ἀμφίπολον

형태분석: ἀμφιπολ (어간) + ος (어미)

어원: pole/w

  1. 바쁜, 복잡한, 부지런한, 신속한, 활동적인, 꽉 찬
  1. being about, busied about, busy, (substantive), (in feminine) handmaid, waiting-woman, handmaid of the gods, priestess

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀμφίπολος

바쁜 (이)가

ἀμφίπολον

바쁜 (것)가

속격 ἀμφιπόλου

바쁜 (이)의

ἀμφιπόλου

바쁜 (것)의

여격 ἀμφιπόλῳ

바쁜 (이)에게

ἀμφιπόλῳ

바쁜 (것)에게

대격 ἀμφίπολον

바쁜 (이)를

ἀμφίπολον

바쁜 (것)를

호격 ἀμφίπολε

바쁜 (이)야

ἀμφίπολον

바쁜 (것)야

쌍수주/대/호 ἀμφιπόλω

바쁜 (이)들이

ἀμφιπόλω

바쁜 (것)들이

속/여 ἀμφιπόλοιν

바쁜 (이)들의

ἀμφιπόλοιν

바쁜 (것)들의

복수주격 ἀμφίπολοι

바쁜 (이)들이

ἀμφίπολα

바쁜 (것)들이

속격 ἀμφιπόλων

바쁜 (이)들의

ἀμφιπόλων

바쁜 (것)들의

여격 ἀμφιπόλοις

바쁜 (이)들에게

ἀμφιπόλοις

바쁜 (것)들에게

대격 ἀμφιπόλους

바쁜 (이)들을

ἀμφίπολα

바쁜 (것)들을

호격 ἀμφίπολοι

바쁜 (이)들아

ἀμφίπολα

바쁜 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἑρμιόνη δ’ ἀνέμοισιν ἀπορρίψασα καλύπτρην ἱσταμένησ πολύδακρυσ ἀνέστενεν ἠριγενείησ, πολλάκι δ’ ἀμφιπόλουσ θαλάμων ἔκτοσθε λαβοῦσα, ὀξύτατον βοόωσα τόσην ἀνενείκατο φωνήν· (Colluthus, Rape of Helen, book 1160)

    (콜루토스, Rape of Helen, book 1160)

  • τούτων οὖν φύλακασ καὶ ἀμφιπόλουσ ἀπέδειξε τοὺσ Σαλίουσ ἱερεῖσ. (Plutarch, Numa, chapter 13 3:3)

    (플루타르코스, Numa, chapter 13 3:3)

  • ἀμφιπόλουσ τε γέραιρε καὶ ἀγλαὰ δώματα νύμφησ καὶ τρίποδασ κατὰ οἶκον ἐπηετανούσ τε λέβητασ. (Anonymous, Homeric Hymns, 5:10)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 5:10)

  • κυρίῳ δ’ ἐν μηνὶ πέμποισ’ ἀμφιπόλουσ ἐκέλευσεν ἡρ́ωι πορσαίνειν δόμεν Εἰλατίδᾳ βρέφοσ, ὃσ ἀνδρῶν Ἀρκάδων ἄνασσε Φαισάνᾳ λάχε τ’ Ἀλφεὸν οἰκεῖν· (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 6 10:2)

    (핀다르, Odes, olympian odes, olympian 6 10:2)

  • ἡ δὲ μετ’ ἀμφιπόλουσ· (Apollodorus, Argonautica, book 3 19:21)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 19:21)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION