Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγρυπνέω

ε-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἀγρυπνέω

Structure: ἀγρυπνέ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)/grupnos

Sense

  1. to lie awake, be wakeful, to suffer from sleeplessness
  2. (figuratively) to be watchful

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀγρυπνῶ ἀγρυπνεῖς ἀγρυπνεῖ
Dual ἀγρυπνεῖτον ἀγρυπνεῖτον
Plural ἀγρυπνοῦμεν ἀγρυπνεῖτε ἀγρυπνοῦσιν*
SubjunctiveSingular ἀγρυπνῶ ἀγρυπνῇς ἀγρυπνῇ
Dual ἀγρυπνῆτον ἀγρυπνῆτον
Plural ἀγρυπνῶμεν ἀγρυπνῆτε ἀγρυπνῶσιν*
OptativeSingular ἀγρυπνοῖμι ἀγρυπνοῖς ἀγρυπνοῖ
Dual ἀγρυπνοῖτον ἀγρυπνοίτην
Plural ἀγρυπνοῖμεν ἀγρυπνοῖτε ἀγρυπνοῖεν
ImperativeSingular ἀγρύπνει ἀγρυπνείτω
Dual ἀγρυπνεῖτον ἀγρυπνείτων
Plural ἀγρυπνεῖτε ἀγρυπνούντων, ἀγρυπνείτωσαν
Infinitive ἀγρυπνεῖν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀγρυπνων ἀγρυπνουντος ἀγρυπνουσα ἀγρυπνουσης ἀγρυπνουν ἀγρυπνουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀγρυπνοῦμαι ἀγρυπνεῖ, ἀγρυπνῇ ἀγρυπνεῖται
Dual ἀγρυπνεῖσθον ἀγρυπνεῖσθον
Plural ἀγρυπνούμεθα ἀγρυπνεῖσθε ἀγρυπνοῦνται
SubjunctiveSingular ἀγρυπνῶμαι ἀγρυπνῇ ἀγρυπνῆται
Dual ἀγρυπνῆσθον ἀγρυπνῆσθον
Plural ἀγρυπνώμεθα ἀγρυπνῆσθε ἀγρυπνῶνται
OptativeSingular ἀγρυπνοίμην ἀγρυπνοῖο ἀγρυπνοῖτο
Dual ἀγρυπνοῖσθον ἀγρυπνοίσθην
Plural ἀγρυπνοίμεθα ἀγρυπνοῖσθε ἀγρυπνοῖντο
ImperativeSingular ἀγρυπνοῦ ἀγρυπνείσθω
Dual ἀγρυπνεῖσθον ἀγρυπνείσθων
Plural ἀγρυπνεῖσθε ἀγρυπνείσθων, ἀγρυπνείσθωσαν
Infinitive ἀγρυπνεῖσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀγρυπνουμενος ἀγρυπνουμενου ἀγρυπνουμενη ἀγρυπνουμενης ἀγρυπνουμενον ἀγρυπνουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δ’ Ἐπαμεινώνδασ, εἰσ ἑορτήν τινα καὶ πότον ἀνειμένωσ τῶν Θηβαίων ῥυέντων, μόνοσ ἐφώδευε τὰ ὅπλα καὶ τὰ τείχη, νήφειν λέγων καὶ ἀγρυπνεῖν ὡσ ἂν ἐξῇ τοῖσ ἄλλοισ μεθύειν καὶ καθεύδειν. (Plutarch, Ad principem ineruditum, chapter, section 4 6:1)
  • ὁ δὲ Τροιζήνιοσ οἶνοσ ἀγόνουσ, φησί, ποιεῖ τοὺσ πίνοντασ, ἐν Θάσῳ δὲ λέγει ὡσ αὐτοὶ ποιοῦσιν οἶνόν τινα ὑπνωτικὸν καὶ ἕτερον ἀγρυπνεῖν ποιοῦντα τοὺσ πίνοντασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 57 3:2)
  • λέγεται γὰρ οὕτω παράφοροσ πρὸσ δόξαν εἶναι καὶ πράξεων μεγάλων ὑπὸ φιλοτιμίασ ἐραστήσ, ὥστε νέοσ ὢν ἔτι τῆσ ἐν Μαραθῶνι μάχησ πρὸσ τοὺσ βαρβάρουσ γενομένησ καὶ τῆσ Μιλτιάδου στρατηγίασ διαβοηθείσησ σύννουσ ὁρᾶσθαι τὰ πολλὰ πρὸσ ἑαυτῷ καὶ τὰσ νύκτασ ἀγρυπνεῖν καὶ τοὺσ πότουσ παραιτεῖσθαι τοὺσ συνήθεισ, καὶ λέγειν πρὸσ τοὺσ ἐρωτῶντασ καὶ θαυμάζοντασ τὴν περὶ τὸν βίον μεταβολήν, ὡσ καθεύδειν αὐτὸν οὐκ ἐῴη τὸ τοῦ Μιλτιάδου τρόπαιον. (Plutarch, , chapter 3 3:1)
  • καὶ λέγοντα, ὡσ εἴπερ ἀγρυπνεῖν χρὴ καὶ φοιτᾶν ἐπ’ αὔλειον ἑτέρου καὶ ὑποβάλλειν ἑαυτὸν ἡγεμονικῇ συνηθείᾳ, πατρίδοσ πέρι κάλλιστον ἐπὶ ταῦτα χωρεῖν, τὰ δ’ ἄλλα τὰσ ἐπὶ τοῖσ ἴσοισ καὶ δικαίοισ φιλίασ ἀσπάζεσθαι καὶ φυλάττειν; (Plutarch, Praecepta gerendae reipublicae, chapter, section 18 6:1)
  • δῆλον δ’ ὅτι τὸν μέλλοντα κλωπεύειν καὶ νυκτὸσ ἀγρυπνεῖν δεῖ καὶ μεθ’ ἡμέραν ἀπατᾶν καὶ ἐνεδρεύειν, καὶ κατασκόπουσ δὲ ἑτοιμάζειν τὸν μέλλοντά τι λήψεσθαι. (Xenophon, Minor Works, , chapter 2 8:2)

Synonyms

  1. to lie awake

  2. to be watchful

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION