헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφρων

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφρων ἄφρων ἄφρον

형태분석: ἀφρων (어간)

어원: frh/n

  1. 멍청한, 어리석은, 광란적인, 바보같은, 미칠 것 같은, 어린
  1. senseless, crazed, frantic, silly, foolish

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓φρων

멍청한 (이)가

ά̓φρον

멍청한 (것)가

속격 ά̓φρονος

멍청한 (이)의

ά̓φρονος

멍청한 (것)의

여격 ά̓φρονι

멍청한 (이)에게

ά̓φρονι

멍청한 (것)에게

대격 ά̓φρονα

멍청한 (이)를

ά̓φρον

멍청한 (것)를

호격 ά̓φρον

멍청한 (이)야

ά̓φρον

멍청한 (것)야

쌍수주/대/호 ά̓φρονε

멍청한 (이)들이

ά̓φρονε

멍청한 (것)들이

속/여 ἀφρόνοιν

멍청한 (이)들의

ἀφρόνοιν

멍청한 (것)들의

복수주격 ά̓φρονες

멍청한 (이)들이

ά̓φρονα

멍청한 (것)들이

속격 ἀφρόνων

멍청한 (이)들의

ἀφρόνων

멍청한 (것)들의

여격 ά̓φροσιν*

멍청한 (이)들에게

ά̓φροσιν*

멍청한 (것)들에게

대격 ά̓φρονας

멍청한 (이)들을

ά̓φρονα

멍청한 (것)들을

호격 ά̓φρονες

멍청한 (이)들아

ά̓φρονα

멍청한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐγὼ ποῦ ἀποίσω τὸ ὄνειδόσ μου̣ καὶ σὺ ἔσῃ ὡσ εἷσ τῶν ἀφρόνων ἐν Ἰσραήλ. καὶ νῦν λάλησον δὴ πρὸσ τὸν βασιλέα, ὅτι οὐ μὴ κωλύσῃ με ἀπὸ σοῦ. (Septuagint, Liber II Samuelis 13:13)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 13:13)

  • ὁ δὲ ἐμβλέψασ εἶπεν αὐτῇ. ἵνα τί ὥσπερ μία τῶν ἀφρόνων γυναικῶν ἐλάλησασ οὕτωσ̣ εἰ τὰ ἀγαθὰ ἐδεξάμεθα ἐκ χειρὸσ Κυρίου, τὰ κακὰ οὐχ ὑποίσομεν̣ ἐν πᾶσι τούτοισ τοῖσ συμβεβηκόσιν αὐτῷ οὐδὲν ἥμαρτεν Ἰὼβ τοῖσ χείλεσιν ἐναντίον τοῦ Θεοῦ. (Septuagint, Liber Iob 2:14)

    (70인역 성경, 욥기 2:14)

  • ἀφρόνων υἱοὶ καὶ ἀτίμων, ὄνομα καὶ κλέοσ ἐσβεσμένον ἀπὸ γῆσ. (Septuagint, Liber Iob 30:8)

    (70인역 성경, 욥기 30:8)

  • ὃν ἂν ἴδῃ τῶν ἀφρόνων τέκνων νεανίαν ἐνδεῆ φρενῶν, (Septuagint, Liber Proverbiorum 7:7)

    (70인역 성경, 잠언 7:7)

  • ὁδοὶ ἀφρόνων ὀρθαὶ ἐνώπιον αὐτῶν, εἰσακούει δὲ συμβουλίασ σοφόσ. (Septuagint, Liber Proverbiorum 12:17)

    (70인역 성경, 잠언 12:17)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION