Ancient Greek-English Dictionary Language

Σειρήν

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: Σειρήν Σειρῆνος

Structure: Σειρην (Stem)

Etym.: (어원이 불명확함.)

Sense

  1. a Siren, the Sirens, two
  2. a Siren, deceitful woman, the Siren charm

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀδελφὸσ γέγονα σειρήνων, ἑταῖροσ δὲ στρουθῶν. (Septuagint, Liber Iob 30:29)
  • ἕνεκεν τούτου κόψεται καὶ θρηνήσει, πορεύσεται ἀνυπόδετοσ καὶ γυμνή, ποιήσεται κοπετὸν ὡσ δρακόντων καὶ πένθοσ ὡσ θυγατέρων σειρήνων. (Septuagint, Prophetia Michaeae 1:8)
  • καὶ ἀναφύσει εἰσ τὰσ πόλεισ αὐτῶν ἀκάνθινα ξύλα καὶ εἰσ τὰ ὀχυρώματα αὐτῆσ, καὶ ἔσται ἔπαυλισ σειρήνων καὶ αὐλὴ στρουθῶν. (Septuagint, Liber Isaiae 34:13)
  • διὰ τοῦτο κατοικήσουσιν ἰνδάλματα ἐν ταῖσ νήσοισ, καὶ κατοικήσουσιν ἐν αὐτῇ θυγατέρεσ σειρήνων. οὐ μὴ κατοικηθῇ οὐκέτι εἰσ τὸν αἰῶνα. (Septuagint, Liber Ieremiae 27:39)
  • ὅπερ, οἶμαι, καὶ Ὅμηροσ ἐν τῷ περὶ Σειρήνων μύθῳ ᾐνίξατο παραπλεῖν κελεύσασ τὰσ ὀλεθρίουσ ταύτασ τῶν ἀκουσμάτων ἡδονὰσ καὶ ἀποφράττειν τὰ ὦτα καὶ μὴ ἀνέδην αὐτὰ ἀναπεταννύειν τοῖσ πάθει προειλημμένοισ, ἀλλ’ ἐπιστήσαντα ἀκριβῆ θυρωρὸν τὸν λογισμὸν ἅπασι τοῖσ λεγομένοισ τὰ μὲν ἄξια προσίεσθαι καὶ παραβάλλεσθαι, τὰ φαῦλα δ’ ἀποκλείειν καὶ ἀπωθεῖν· (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 30:2)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION