Ancient Greek-English Dictionary Language

ψάλτρια

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ψάλτρια

Structure: ψαλτρι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: ya/llw

Sense

  1. a female harper

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "καὶ τοσούτῳ μᾶλλον ἐκείνων παρεκεκινήκει πρὸσ τὰσ ἡδονὰσ ὅσον οἱ μὲν Φαίακεσ, ὥσ φησιν Ὅμηροσ, μετὰ τῶν οἰκείων γυναικῶν καὶ θυγατέρων ἐποιοῦντο τοὺσ πότουσ, ὁ δὲ Στράτων μετ’ αὐλητρίδων καὶ ψαλτριῶν καὶ κιθαριστριῶν κατεσκευάζετο τὰσ συνουσίασ καὶ μετεπέμπετο πολλὰσ μὲν ἑταίρασ ἐκ Πελοποννήσου, πολλὰσ δὲ μουσουργοὺσ ἐξ Ιὠνίασ, ἑτέρασ δὲ παιδίσκασ ἐξ ἁπάσησ τῆσ Ἑλλάδοσ, τὰσ μὲν ᾠδικάσ, τὰσ δὲ ὀρχηστρικάσ, ὧν εἴθιστο μετὰ τῶν φίλων ἀγῶνασ τιθέναι καὶ μεθ’ ὧν συνουσιάζων διέτριβεν, χαίρων μὲν καὶ αὐτὸσ τῷ βίῳ τῷ τοιούτῳ, δοῦλοσ ὢν φύσει τῶν ἡδονῶν, ἔτι δὲ μᾶλλον πρὸσ τὸν Νικοκλέα φιλοτιμούμενοσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 20 1:174)
  • ἡ γὰρ μάγαδισ ὄργανόν ἐστι ψαλτικόν, ὡσ Ἀνακρέων φησί, Λυδῶν τε εὑρ́ημα, διὸ καὶ τὰσ Λυδὰσ ψαλτρίασ φησὶν εἶναι ὁ Ιὤν ἐν τῇ Ὀμφάλῃ διὰ τούτων ἀλλ’ εἰᾶ, Λυδαὶ ψάλτριαι, παλαιθέτων ὕμνων ἀοιδοί, τὸν ξένον κοιμήσατε. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 36 1:2)
  • τὸ δὲ τῶν θεραπόντων πλῆθοσ εἵπετο τοῖσ ἀναβαίνουσιν εἰσ Ιἑροσόλυμα ἑπτακισχιλίων τριακοσίων τριακονταεπτά, ψάλται δὲ καὶ ψάλτριαι διακόσιοι τεσσαρακονταπέντε, κάμηλοι τετρακόσιαι τριακονταπέντε, ὑποζύγια πεντακισχίλια πεντακόσια εἰκοσιπέντε. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 11 90:1)
  • Δρόμων δ’ ἐν Ψαλτρίᾳ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 77 2:1)
  • Δρόμων δ’ ἐν Ψαλτρίᾳ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 38 1:1)
  • κἀν Ψαλτρίᾳ δ’ ἔφη· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 3 1:5)

Synonyms

  1. a female harper

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION