헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χύσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χύσις χύσεως

형태분석: χυσι (어간) + ς (어미)

어원: xe/w

  1. 홍수, 개울, 내
  2. 수량, 얼마, 양
  1. a flood, stream
  2. a heap, a quantity
  3. the lapse

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χύσις

홍수가

χύσει

홍수들이

χύσεις

홍수들이

속격 χύσεως

홍수의

χύσοιν

홍수들의

χύσεων

홍수들의

여격 χύσει

홍수에게

χύσοιν

홍수들에게

χύσεσιν*

홍수들에게

대격 χύσιν

홍수를

χύσει

홍수들을

χύσεις

홍수들을

호격 χύσι

홍수야

χύσει

홍수들아

χύσεις

홍수들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοῖσ πλείστοισ γὰρ ὠνομακέναι δοκεῖ τὸ ὕδωρ τοῦτον τὸν τρόπον παρὰ τὴν χύσιν. (Plutarch, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 1 4:1)

    (플루타르코스, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 1 4:1)

  • ἢ σῖγ’ ἀτίμωσ, ὥσπερ οὖν ἀπώλετο πατήρ, τάδ’ ἐκχέασα, γάποτον χύσιν, στείχω καθάρμαθ’ ὥσ τισ ἐκπέμψασ πάλιν δικοῦσα τεῦχοσ ἀστρόφοισιν ὄμμασιν; (Aeschylus, Libation Bearers, episode 1:1)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode 1:1)

  • ἴτ’ ὦ νύμφαι, ἱερὸν γένοσ Ὠκεανοῖο, δείξατ’ ἐελδομένοισιν ἐνωπαδὶσ ἄμμι φανεῖσαι ἤ τινα πετραίην χύσιν ὕδατοσ, ἤ τινα γαίησ ἱερὸν ἐκβλύοντα, θεαί, ῥόον, ᾧ ἀπὸ δίψαν αἰθομένην ἄμοτον λωφήσομεν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 22:27)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 22:27)

  • ἀντὶ δ’ ἐμεῦ κομάρου τισ ὁδοιπόροσ ἢ τερεβίνθου δρεπτέσθω χθαμαλὴν ἐσ χύσιν οὐ γὰρ ἑκάσ· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2822)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2822)

  • τὴν μὲν ἰδὼν γήθησε πολύτλασ δῖοσ Ὀδυσσεύσ, ἐν δ’ ἄρα μέσσῃ λέκτο, χύσιν δ’ ἐπεχεύατο φύλλων. (Homer, Odyssey, Book 5 50:11)

    (호메로스, 오디세이아, Book 5 50:11)

유의어

  1. 홍수

  2. 수량

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION