Ancient Greek-English Dictionary Language

τύχη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: τύχη τύχης

Structure: τυχ (Stem) + η (Ending)

Etym.: cf. tugxa/nw

Sense

  1. the act of a god
  2. the act of a human being
  3. (regarded as an agent or cause beyond human control), fortune, providence, fate
  4. chance

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὄλβιοσ ᾧτινι θεὸσ μοῖράν τε καλῶν ἔπορεν σύν τ’ ἐπιζήλῳ τύχᾳ ἀφνεὸν βιοτὰν διάγειν· (Bacchylides, , epinicians, ode 5 4:4)
  • τὸ μέλλον δ’ ἀκρίτουσ τίκτει τελευτάσ, πᾷ τύχα βρίσει. (Bacchylides, , epinicians, ode 10 5:5)
  • ἔνθεν καὶ ἀρηϊφίλοισ ἄνδρεσσιν <ἐσ> ἱπποτρόφον πόλιν <τ’> Ἀχαιοῖσ ἕσπεο, σὺν δὲ τύχᾳ ναίεισ Μεταπόντιον, ὦ χρυσέα δέσποινα λαῶν· (Bacchylides, , epinicians, ode 11 9:1)
  • ἰὼ, ἰώ, δαίμονοσ τύχα βαρεῖα. (Euripides, Rhesus, episode, lyric1)
  • τύχα δέ μοι ξυνάπτοι ποδόσ· (Euripides, Suppliants, episode, antistrophe 12)

Synonyms

  1. the act of a god

  2. the act of a human being

  3. chance

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION