헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τοπάζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τοπάζω τοπάσω

형태분석: τοπάζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: to/pos

  1. 헤아리다, 짚다, 짐작하다
  1. to aim at, guess

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 τοπάζω

(나는) 헤아린다

τοπάζεις

(너는) 헤아린다

τοπάζει

(그는) 헤아린다

쌍수 τοπάζετον

(너희 둘은) 헤아린다

τοπάζετον

(그 둘은) 헤아린다

복수 τοπάζομεν

(우리는) 헤아린다

τοπάζετε

(너희는) 헤아린다

τοπάζουσιν*

(그들은) 헤아린다

접속법단수 τοπάζω

(나는) 헤아리자

τοπάζῃς

(너는) 헤아리자

τοπάζῃ

(그는) 헤아리자

쌍수 τοπάζητον

(너희 둘은) 헤아리자

τοπάζητον

(그 둘은) 헤아리자

복수 τοπάζωμεν

(우리는) 헤아리자

τοπάζητε

(너희는) 헤아리자

τοπάζωσιν*

(그들은) 헤아리자

기원법단수 τοπάζοιμι

(나는) 헤아리기를 (바라다)

τοπάζοις

(너는) 헤아리기를 (바라다)

τοπάζοι

(그는) 헤아리기를 (바라다)

쌍수 τοπάζοιτον

(너희 둘은) 헤아리기를 (바라다)

τοπαζοίτην

(그 둘은) 헤아리기를 (바라다)

복수 τοπάζοιμεν

(우리는) 헤아리기를 (바라다)

τοπάζοιτε

(너희는) 헤아리기를 (바라다)

τοπάζοιεν

(그들은) 헤아리기를 (바라다)

명령법단수 τόπαζε

(너는) 헤아려라

τοπαζέτω

(그는) 헤아려라

쌍수 τοπάζετον

(너희 둘은) 헤아려라

τοπαζέτων

(그 둘은) 헤아려라

복수 τοπάζετε

(너희는) 헤아려라

τοπαζόντων, τοπαζέτωσαν

(그들은) 헤아려라

부정사 τοπάζειν

헤아리는 것

분사 남성여성중성
τοπαζων

τοπαζοντος

τοπαζουσα

τοπαζουσης

τοπαζον

τοπαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 τοπάζομαι

(나는) 헤아려진다

τοπάζει, τοπάζῃ

(너는) 헤아려진다

τοπάζεται

(그는) 헤아려진다

쌍수 τοπάζεσθον

(너희 둘은) 헤아려진다

τοπάζεσθον

(그 둘은) 헤아려진다

복수 τοπαζόμεθα

(우리는) 헤아려진다

τοπάζεσθε

(너희는) 헤아려진다

τοπάζονται

(그들은) 헤아려진다

접속법단수 τοπάζωμαι

(나는) 헤아려지자

τοπάζῃ

(너는) 헤아려지자

τοπάζηται

(그는) 헤아려지자

쌍수 τοπάζησθον

(너희 둘은) 헤아려지자

τοπάζησθον

(그 둘은) 헤아려지자

복수 τοπαζώμεθα

(우리는) 헤아려지자

τοπάζησθε

(너희는) 헤아려지자

τοπάζωνται

(그들은) 헤아려지자

기원법단수 τοπαζοίμην

(나는) 헤아려지기를 (바라다)

τοπάζοιο

(너는) 헤아려지기를 (바라다)

τοπάζοιτο

(그는) 헤아려지기를 (바라다)

쌍수 τοπάζοισθον

(너희 둘은) 헤아려지기를 (바라다)

τοπαζοίσθην

(그 둘은) 헤아려지기를 (바라다)

복수 τοπαζοίμεθα

(우리는) 헤아려지기를 (바라다)

τοπάζοισθε

(너희는) 헤아려지기를 (바라다)

τοπάζοιντο

(그들은) 헤아려지기를 (바라다)

명령법단수 τοπάζου

(너는) 헤아려져라

τοπαζέσθω

(그는) 헤아려져라

쌍수 τοπάζεσθον

(너희 둘은) 헤아려져라

τοπαζέσθων

(그 둘은) 헤아려져라

복수 τοπάζεσθε

(너희는) 헤아려져라

τοπαζέσθων, τοπαζέσθωσαν

(그들은) 헤아려져라

부정사 τοπάζεσθαι

헤아려지는 것

분사 남성여성중성
τοπαζομενος

τοπαζομενου

τοπαζομενη

τοπαζομενης

τοπαζομενον

τοπαζομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 τοπάσω

(나는) 헤아리겠다

τοπάσεις

(너는) 헤아리겠다

τοπάσει

(그는) 헤아리겠다

쌍수 τοπάσετον

(너희 둘은) 헤아리겠다

τοπάσετον

(그 둘은) 헤아리겠다

복수 τοπάσομεν

(우리는) 헤아리겠다

τοπάσετε

(너희는) 헤아리겠다

τοπάσουσιν*

(그들은) 헤아리겠다

기원법단수 τοπάσοιμι

(나는) 헤아리겠기를 (바라다)

τοπάσοις

(너는) 헤아리겠기를 (바라다)

τοπάσοι

(그는) 헤아리겠기를 (바라다)

쌍수 τοπάσοιτον

(너희 둘은) 헤아리겠기를 (바라다)

τοπασοίτην

(그 둘은) 헤아리겠기를 (바라다)

복수 τοπάσοιμεν

(우리는) 헤아리겠기를 (바라다)

τοπάσοιτε

(너희는) 헤아리겠기를 (바라다)

τοπάσοιεν

(그들은) 헤아리겠기를 (바라다)

부정사 τοπάσειν

헤아릴 것

분사 남성여성중성
τοπασων

τοπασοντος

τοπασουσα

τοπασουσης

τοπασον

τοπασοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 τοπάσομαι

(나는) 헤아려지겠다

τοπάσει, τοπάσῃ

(너는) 헤아려지겠다

τοπάσεται

(그는) 헤아려지겠다

쌍수 τοπάσεσθον

(너희 둘은) 헤아려지겠다

τοπάσεσθον

(그 둘은) 헤아려지겠다

복수 τοπασόμεθα

(우리는) 헤아려지겠다

τοπάσεσθε

(너희는) 헤아려지겠다

τοπάσονται

(그들은) 헤아려지겠다

기원법단수 τοπασοίμην

(나는) 헤아려지겠기를 (바라다)

τοπάσοιο

(너는) 헤아려지겠기를 (바라다)

τοπάσοιτο

(그는) 헤아려지겠기를 (바라다)

쌍수 τοπάσοισθον

(너희 둘은) 헤아려지겠기를 (바라다)

τοπασοίσθην

(그 둘은) 헤아려지겠기를 (바라다)

복수 τοπασοίμεθα

(우리는) 헤아려지겠기를 (바라다)

τοπάσοισθε

(너희는) 헤아려지겠기를 (바라다)

τοπάσοιντο

(그들은) 헤아려지겠기를 (바라다)

부정사 τοπάσεσθαι

헤아려질 것

분사 남성여성중성
τοπασομενος

τοπασομενου

τοπασομενη

τοπασομενης

τοπασομενον

τοπασομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐτόπαζον

(나는) 헤아리고 있었다

ἐτόπαζες

(너는) 헤아리고 있었다

ἐτόπαζεν*

(그는) 헤아리고 있었다

쌍수 ἐτοπάζετον

(너희 둘은) 헤아리고 있었다

ἐτοπαζέτην

(그 둘은) 헤아리고 있었다

복수 ἐτοπάζομεν

(우리는) 헤아리고 있었다

ἐτοπάζετε

(너희는) 헤아리고 있었다

ἐτόπαζον

(그들은) 헤아리고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐτοπαζόμην

(나는) 헤아려지고 있었다

ἐτοπάζου

(너는) 헤아려지고 있었다

ἐτοπάζετο

(그는) 헤아려지고 있었다

쌍수 ἐτοπάζεσθον

(너희 둘은) 헤아려지고 있었다

ἐτοπαζέσθην

(그 둘은) 헤아려지고 있었다

복수 ἐτοπαζόμεθα

(우리는) 헤아려지고 있었다

ἐτοπάζεσθε

(너희는) 헤아려지고 있었다

ἐτοπάζοντο

(그들은) 헤아려지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ γὰρ τοπάζειν τοῦ σάφ’ εἰδέναι δίχα. (Aeschylus, Agamemnon, episode, anapests 5:17)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode, anapests 5:17)

  • Θεόδωροσ γάρ, ὦ φίλε, φαίνεται οὐ κακῶσ τοπάζειν περὶ τῆσ φύσεώσ σου. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 84:1)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 84:1)

  • εἰ δ’ οὖν τοπάζειν δεῖ, δοκεῖ μοι τείνειν ὁ λόγοσ οὗτοσ εἰσ τὸν σύλλογον ὃν εἶπεσ νυνδὴ νύκτωρ δεῖν συνιέναι. (Plato, Laws, book 12 148:5)

    (플라톤, Laws, book 12 148:5)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION