τίω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
τίω
Structure:
τί
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to pay honour to a person (whereas τίνω (tínō) means to pay a price)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πένθεϊ πένθοσ ἅπαν, μῆτερ ἐμή, τίουσα, μόναισ ὑπόεικεσ ἑορταῖσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 242)
- τοῖσιν ἀγαλλομένη κρατὸσ φέρε πάντα χαμᾶζε, τῆμοσ ὅτ’ ἐν νηῷ ῥικνὸν ἀφῆκε δέμασ, εἰσ τὴν αὐτήν Σάρρα σοφὴ τίουσα φίλον πόσιν ἀλλὰ σύ, μῆτερ, πρῶτα Χριστιανόν, εἶθ’ ἱερῆα μέγαν, σὸν πόσιν ἐσθλὸν ἔθηκασ ἀπόπροθι φωτὸσ ἐόντα. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 8, chapter 26 2:1)
Synonyms
-
to pay honour to a person
- τίνω (to pay a price, that is, as a penalty: - be punished with (whereas τίω means to pay honor).)