헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τέμαχος

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τέμαχος τεμάχους

형태분석: τεμαχο (어간) + ς (어미)

어원: te/mnw

  1. slice of fish
  2. slice of any food (meat, cheese)

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ τερπνότατον σὺ τέμαχοσ ἀνθρώποισ φέρων, δόσ μοι προσειπεῖν, εἰ φέρεισ, τὰσ ἐγχέλεισ. (Aristophanes, Acharnians, Episode15)

    (아리스토파네스, Acharnians, Episode15)

  • νὴ Δί’ ἐξάγων γε τἀπόρρηθ’, ἅμ’ ἄρτον καὶ κρέασ καὶ τέμαχοσ, οὗ Περικλέησ οὐκ ἠξιώθη πώποτε. (Aristotle, Parodos, trochees30)

    (아리스토텔레스, Parodos, trochees30)

  • Ἀριστόδημοσ δ’ ἐν τοῖσ γελοίοισ ἀπομνημονεύμασιν Εὐφράνορά φησι τὸν ὀψοφάγον ἀκούσαντα ὅτι ἄλλοσ ἰχθυοφάγοσ ἀπέθανε θερμὸν ἰχθύοσ τέμαχοσ καταπιὼν ἀναφωνῆσαι · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 351)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 351)

  • κἂν τέμαχοσ ἐκκλίνῃσ τι, καὶ τοῦτ’ ἐστὶ σὸν ἑώσ ἂν ἔνδον ὦμεν· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 27 1:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 27 1:6)

  • πίναξ ὁ πρῶτοσ τῶν μεγάλων ἡγήσεται ἔχων ἐχῖνον, ὠμοτάριχον, κάππαριν, θρυμματίδα, τέμαχοσ, βολβὸν ἐν ὑποτρίμματι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 10 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 10 3:3)

  • τουτὶ τέμαχόσ σοὔδωκεν ἡ Φοβεσιστράτη. (Aristotle, Episode25)

    (아리스토텔레스, Episode25)

유의어

  1. slice of fish

  2. slice of any food

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION