고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συντάσσω συντάξω
형태분석: συν (접두사) + τάσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συντάσσω (나는) 명령한다 |
συντάσσεις (너는) 명령한다 |
συντάσσει (그는) 명령한다 |
쌍수 | συντάσσετον (너희 둘은) 명령한다 |
συντάσσετον (그 둘은) 명령한다 |
||
복수 | συντάσσομεν (우리는) 명령한다 |
συντάσσετε (너희는) 명령한다 |
συντάσσουσιν* (그들은) 명령한다 |
|
접속법 | 단수 | συντάσσω (나는) 명령하자 |
συντάσσῃς (너는) 명령하자 |
συντάσσῃ (그는) 명령하자 |
쌍수 | συντάσσητον (너희 둘은) 명령하자 |
συντάσσητον (그 둘은) 명령하자 |
||
복수 | συντάσσωμεν (우리는) 명령하자 |
συντάσσητε (너희는) 명령하자 |
συντάσσωσιν* (그들은) 명령하자 |
|
기원법 | 단수 | συντάσσοιμι (나는) 명령하기를 (바라다) |
συντάσσοις (너는) 명령하기를 (바라다) |
συντάσσοι (그는) 명령하기를 (바라다) |
쌍수 | συντάσσοιτον (너희 둘은) 명령하기를 (바라다) |
συντασσοίτην (그 둘은) 명령하기를 (바라다) |
||
복수 | συντάσσοιμεν (우리는) 명령하기를 (바라다) |
συντάσσοιτε (너희는) 명령하기를 (바라다) |
συντάσσοιεν (그들은) 명령하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συντάσσε (너는) 명령해라 |
συντασσέτω (그는) 명령해라 |
|
쌍수 | συντάσσετον (너희 둘은) 명령해라 |
συντασσέτων (그 둘은) 명령해라 |
||
복수 | συντάσσετε (너희는) 명령해라 |
συντασσόντων, συντασσέτωσαν (그들은) 명령해라 |
||
부정사 | συντάσσειν 명령하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συντασσων συντασσοντος | συντασσουσα συντασσουσης | συντασσον συντασσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συντάσσομαι (나는) 명령된다 |
συντάσσει, συντάσσῃ (너는) 명령된다 |
συντάσσεται (그는) 명령된다 |
쌍수 | συντάσσεσθον (너희 둘은) 명령된다 |
συντάσσεσθον (그 둘은) 명령된다 |
||
복수 | συντασσόμεθα (우리는) 명령된다 |
συντάσσεσθε (너희는) 명령된다 |
συντάσσονται (그들은) 명령된다 |
|
접속법 | 단수 | συντάσσωμαι (나는) 명령되자 |
συντάσσῃ (너는) 명령되자 |
συντάσσηται (그는) 명령되자 |
쌍수 | συντάσσησθον (너희 둘은) 명령되자 |
συντάσσησθον (그 둘은) 명령되자 |
||
복수 | συντασσώμεθα (우리는) 명령되자 |
συντάσσησθε (너희는) 명령되자 |
συντάσσωνται (그들은) 명령되자 |
|
기원법 | 단수 | συντασσοίμην (나는) 명령되기를 (바라다) |
συντάσσοιο (너는) 명령되기를 (바라다) |
συντάσσοιτο (그는) 명령되기를 (바라다) |
쌍수 | συντάσσοισθον (너희 둘은) 명령되기를 (바라다) |
συντασσοίσθην (그 둘은) 명령되기를 (바라다) |
||
복수 | συντασσοίμεθα (우리는) 명령되기를 (바라다) |
συντάσσοισθε (너희는) 명령되기를 (바라다) |
συντάσσοιντο (그들은) 명령되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συντάσσου (너는) 명령되어라 |
συντασσέσθω (그는) 명령되어라 |
|
쌍수 | συντάσσεσθον (너희 둘은) 명령되어라 |
συντασσέσθων (그 둘은) 명령되어라 |
||
복수 | συντάσσεσθε (너희는) 명령되어라 |
συντασσέσθων, συντασσέσθωσαν (그들은) 명령되어라 |
||
부정사 | συντάσσεσθαι 명령되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συντασσομενος συντασσομενου | συντασσομενη συντασσομενης | συντασσομενον συντασσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συντάξω (나는) 명령하겠다 |
συντάξεις (너는) 명령하겠다 |
συντάξει (그는) 명령하겠다 |
쌍수 | συντάξετον (너희 둘은) 명령하겠다 |
συντάξετον (그 둘은) 명령하겠다 |
||
복수 | συντάξομεν (우리는) 명령하겠다 |
συντάξετε (너희는) 명령하겠다 |
συντάξουσιν* (그들은) 명령하겠다 |
|
기원법 | 단수 | συντάξοιμι (나는) 명령하겠기를 (바라다) |
συντάξοις (너는) 명령하겠기를 (바라다) |
συντάξοι (그는) 명령하겠기를 (바라다) |
쌍수 | συντάξοιτον (너희 둘은) 명령하겠기를 (바라다) |
συνταξοίτην (그 둘은) 명령하겠기를 (바라다) |
||
복수 | συντάξοιμεν (우리는) 명령하겠기를 (바라다) |
συντάξοιτε (너희는) 명령하겠기를 (바라다) |
συντάξοιεν (그들은) 명령하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | συντάξειν 명령할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνταξων συνταξοντος | συνταξουσα συνταξουσης | συνταξον συνταξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συντάξομαι (나는) 명령되겠다 |
συντάξει, συντάξῃ (너는) 명령되겠다 |
συντάξεται (그는) 명령되겠다 |
쌍수 | συντάξεσθον (너희 둘은) 명령되겠다 |
συντάξεσθον (그 둘은) 명령되겠다 |
||
복수 | συνταξόμεθα (우리는) 명령되겠다 |
συντάξεσθε (너희는) 명령되겠다 |
συντάξονται (그들은) 명령되겠다 |
|
기원법 | 단수 | συνταξοίμην (나는) 명령되겠기를 (바라다) |
συντάξοιο (너는) 명령되겠기를 (바라다) |
συντάξοιτο (그는) 명령되겠기를 (바라다) |
쌍수 | συντάξοισθον (너희 둘은) 명령되겠기를 (바라다) |
συνταξοίσθην (그 둘은) 명령되겠기를 (바라다) |
||
복수 | συνταξοίμεθα (우리는) 명령되겠기를 (바라다) |
συντάξοισθε (너희는) 명령되겠기를 (바라다) |
συντάξοιντο (그들은) 명령되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | συντάξεσθαι 명령될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνταξομενος συνταξομενου | συνταξομενη συνταξομενης | συνταξομενον συνταξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέτασσον (나는) 명령하고 있었다 |
συνέτασσες (너는) 명령하고 있었다 |
συνέτασσεν* (그는) 명령하고 있었다 |
쌍수 | συνετάσσετον (너희 둘은) 명령하고 있었다 |
συνετασσέτην (그 둘은) 명령하고 있었다 |
||
복수 | συνετάσσομεν (우리는) 명령하고 있었다 |
συνετάσσετε (너희는) 명령하고 있었다 |
συνέτασσον (그들은) 명령하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνετασσόμην (나는) 명령되고 있었다 |
συνετάσσου (너는) 명령되고 있었다 |
συνετάσσετο (그는) 명령되고 있었다 |
쌍수 | συνετάσσεσθον (너희 둘은) 명령되고 있었다 |
συνετασσέσθην (그 둘은) 명령되고 있었다 |
||
복수 | συνετασσόμεθα (우리는) 명령되고 있었다 |
συνετάσσεσθε (너희는) 명령되고 있었다 |
συνετάσσοντο (그들은) 명령되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기