- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σύμβωμος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: symbōmos 고전 발음: [쉼보:모] 신약 발음: [쉼보모]

기본형: σύμβωμος σύμβωμον

형태분석: συμβωμ (어간) + ος (어미)

  1. worshipped on a common altar

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 σύμβωμος

(이)가

σύμβωμον

(것)가

속격 συμβώμου

(이)의

συμβώμου

(것)의

여격 συμβώμῳ

(이)에게

συμβώμῳ

(것)에게

대격 σύμβωμον

(이)를

σύμβωμον

(것)를

호격 σύμβωμε

(이)야

σύμβωμον

(것)야

쌍수주/대/호 συμβώμω

(이)들이

συμβώμω

(것)들이

속/여 συμβώμοιν

(이)들의

συμβώμοιν

(것)들의

복수주격 σύμβωμοι

(이)들이

σύμβωμα

(것)들이

속격 συμβώμων

(이)들의

συμβώμων

(것)들의

여격 συμβώμοις

(이)들에게

συμβώμοις

(것)들에게

대격 συμβώμους

(이)들을

σύμβωμα

(것)들을

호격 σύμβωμοι

(이)들아

σύμβωμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ γὰρ ἀπὸ τρόπου δοκεῖ μοι σύνναος καὶ σύμβωμος ἔσεσθαι τῷ προπάτορι. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 2 3:1)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 2 3:1)

  • ἂν δὲ τὴν ἀρχὴν αἱ δύο μακραὶ κατάσχωσιν, τὴν δὲ τελευτὴν ἡ βραχεῖα, οἱά῀ ἐστι ταυτί σοὶ Φοῖβε Μοῦσαί τε σύμβωμοι, ἀνδρῶδες πάνυ ἐστὶ τὸ σχῆμα καὶ εἰς σεμνολογίαν ἐπιτήδειον. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1736)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1736)

  • "οὐδὲ γὰρ θεῷ θύοντες πᾶσι τοῖς ἄλλοις θεοῖς, μάλιστα καὶ συννάοις καὶ συμβώμοις, κατευχόμεθα, ἀλλὰ τριῶν κρατήρων κιρναμένων, τοῖς μὲν ἀπὸ τοῦ πρώτου σπένδομεν τοῖς δ ἀπὸ τοῦ δευτέρου τοῖς δ ἀπὸ τοῦ τελευταίου: (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 7:18)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 7:18)

  • "οὐ μὴν ἀλλ ἔστιν ὅτε ποιητέον ἐπ αὐτῷ, καθάπερ οἱ θεῷ θύοντες ἅμα συμβώμοις καὶ συννάοις κοινῶς συνεπεύχονται καὶ καθ ἕκαστον ἐκείνων μὴ ὀνομάζοντες: (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 7, 13:7)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 7, 13:7)

  • ἐν δὲ τῷ πεδίῳ πέτραν τινὰ προσχώματι συμπληρώσαντες εἰς βουνοειδὲς σχῆμα ἐπέθηκαν τεῖχος καὶ τὸ τῆς Ἀναΐτιδος καὶ τῶν συμβώμων θεῶν ἱερὸν ἱδρύσαντο, Ὠμανοῦ καὶ Ἀναδάτου Περσικῶν δαιμόνων, ἀπέδειξάν τε πανήγυριν κατ ἔτος ἱεράν, τὰ Σάκαια, ἣν μέχρι νῦν ἐπιτελοῦσιν οἱ τὰ Ζῆλα ἔχοντες: (Strabo, Geography, Book 11, chapter 8 7:4)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 8 7:4)

  • Ἡρακλῆς τε γὰρ δυεῖν δέοντας ἑβδομήκοντα γεννήσας παῖδας, οὐδενὸς ἧττον αὐτῶν τὸν ἀδελφιδοῦν ἠγάπησεν ἀλλὰ καὶ νῦν πολλαχοῦ σύμβωμός ἐστιν Ιὄλαος αὐτῷ, καὶ συγκατεύχονται παραστάτην Ἡρακλέους ὀνομάζοντες: (Plutarch, De fraterno amore, section 21 5:5)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 21 5:5)

  • Ἡρακλῆς τε γὰρ δυεῖν δέοντας ἑβδομήκοντα γεννήσας παῖδας, οὐδενὸς ἧττον αὐτῶν τὸν ἀδελφιδοῦν ἠγάπησεν ἀλλὰ καὶ νῦν πολλαχοῦ σύμβωμός ἐστιν Ιὄλαος αὐτῷ, καὶ συγκατεύχονται παραστάτην Ἡρακλέους ὀνομάζοντες. (Plutarch, De fraterno amore, section 21 16:2)

    (플루타르코스, De fraterno amore, section 21 16:2)

유의어

  1. worshipped on a common altar

관련어

명사

형용사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION