Ancient Greek-English Dictionary Language

Σάτυρος

Second declension Noun; Masculine 그리스 고유 Transliteration:

Principal Part: Σάτυρος Σατύρου

Structure: Σατυρ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. satyr
  2. lewd person
  3. A type of play which had satyrs in the chorus

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εὐθὺσ δὲ τὰ τύμπανα ἐπαταγεῖτο καὶ τὰ κύμβαλα τὸ πολεμικὸν ἐσήμαινε καὶ τῶν Σατύρων τισ λαβὼν τὸ κέρασ ἐπηύλει τὸ ὄρθιον καὶ ὁ τοῦ Σιληνοῦ ὄνοσ ἐνυάλιόν τι ὠγκήσατο καὶ αἱ Μαινάδεσ σὺν ὀλολυγῇ ἐνεπήδησαν αὐτοῖσ δράκοντασ ὑπεζωσμέναι κἀκ τῶν θύρσων ἄκρων ἀπογυμνοῦσαι τὸν σίδηρον. (Lucian, (no name) 4:3)
  • ἀλλὰ θαρρῶν ἐπαγγέλλομαι αὐτοῖσ, ὅτι ἢν καὶ νῦν ὡσ πρότερόν ποτε τὴν τελετὴν ἐθελήσωσιν ἐπιδεῖν πολλάκισ καὶ ἀναμνησθῶσιν οἱ παλαιοὶ συμπόται κώμων κοινῶν τῶν τότε καιρῶν καὶ μὴ καταφρονήσωσιν τῶν Σατύρων καὶ Σιληνῶν, πίωσι δὲ ἐσ κόρον τοῦ κρατῆροσ τούτου, ἔτι βακχεύσειν καὶ αὐτοὺσ καὶ πολλάκισ μεθ’ ἡμῶν ἐρεῖν τὸ εὐοῖ. (Lucian, (no name) 5:4)
  • ἐνταῦθα πηγαί εἰσι τρεῖσ καλλίστου καὶ διειδεστάτου ὕδατοσ, ἡ μὲν Σατύρων,^ ἡ δὲ Πανόσ, ἡ δὲ Σιληνοῦ. (Lucian, (no name) 6:5)
  • καὶ εἰσέρχονται εἰσ αὐτὸ οἱ Ἰνδοὶ ἅπαξ τοῦ ἔτουσ ἑορτάζοντεσ τῷ θεῷ, καὶ πίνουσι τῶν πηγῶν, οὐχ ἁπασῶν ἅπαντεσ, ἀλλὰ καθ’ ἡλικίαν, τὰ μὲν μειράκια τῆσ τῶν Σατύρων, οἱ ἄνδρεσ δὲ τῆσ Πανικῆσ, τῆσ δὲ τοῦ Σιληνοῦ οἱ κατ’ ἐμέ. (Lucian, (no name) 6:6)
  • καὶ σὺ ’ γε, ὦ Πάν, μουσικώτατε καὶ πηδητικώτατε Σατύρων ἁπάντων, Ἀθήνησι δὲ καὶ πολεμικώτατε. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 10:2)

Synonyms

  1. satyr

  2. lewd person

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION