Ancient Greek-English Dictionary Language

σάγμα

Third declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σάγμα σάγματος

Structure: σαγματ (Stem)

Etym.: sa/ttw

Sense

  1. covering: the covering of a shield, a large cloak
  2. a pack-saddle
  3. a pile

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ραχὴλ δὲ ἔλαβε τὰ εἴδωλα καὶ ἐνέβαλεν αὐτὰ εἰσ τὰ σάγματα τῆσ καμήλου καὶ ἐπεκάθισεν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Genesis 31:34)
  • οἱ μὲν οὖν τολμῶντεσ εὑρέθησαν, ὧν Αἰσχύλοσ προειστήκει καὶ Χαριμένησ ὁ μάντισ ξίφη δὲ οὐκ εἶχον, ἀλλ’ ἀπείρητο κεκτῆσθαι καὶ ζημίαι μεγάλαι τοῖσ κεκτημένοισ ἐπῆσαν ὑπὸ τοῦ τυράννου, κατασκευάσασ οὖν ὁ Ἄρατοσ αὐτοῖσ ἐν Κορίνθῳ μικρὰσ παραξιφίδασ ἐνέρραψεν εἰσ σάγματα· (Plutarch, Aratus, chapter 25 2:1)
  • βήματοσ δὲ οὐκ ὄντοσ οὐδὲ τοῦ στρατιωτικοῦ γενέσθαι φθάσαντοσ ὃ ποιοῦσιν αὐτοὶ τῆσ γῆσ ἐκτομὰσ βαθείασ λαμβάνοντεσ καὶ κατ’ ἀλλήλων συντιθέντεσ, ὑπὸ τῆσ τότε σπουδῆσ καὶ προθυμίασ τὰ σάγματα τῶν ὑποζυγίων συμφορήσαντεσ ὕψοσ ἐξῆραν· (Plutarch, Pompey, chapter 41 4:2)
  • οὐδὲ γὰρ τοὺσ ὄνουσ ἵππουσ γενέσθαι δυνατόν, οὐδ’ ἂν ἔτι πλέον τὰσ ῥῖνασ ἀνατμηθῶσιν, οὐδ’ ἂν τὰσ γνάθουσ τρήσαντεσ αὐτῶν ψάλιον ἐμβάλωσιν, οὐδὲ ἂν ἀφέλῃ τισ τὰ σάγματα· (Dio, Chrysostom, Orationes, 4:2)

Synonyms

  1. covering

  2. a pack-saddle

  3. a pile

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION