헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θύννος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θύννος θύννου

형태분석: θυνν (어간) + ος (어미)

어원: From qu/nw, because of the tuna's quick, darting motion.

  1. 다랑어, 참치
  1. tuna (fish)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θύννος

다랑어가

θύννω

다랑어들이

θύννοι

다랑어들이

속격 θύννου

다랑어의

θύννοιν

다랑어들의

θύννων

다랑어들의

여격 θύννῳ

다랑어에게

θύννοιν

다랑어들에게

θύννοις

다랑어들에게

대격 θύννον

다랑어를

θύννω

다랑어들을

θύννους

다랑어들을

호격 θύννε

다랑어야

θύννω

다랑어들아

θύννοι

다랑어들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ δὲ τῶν ἀλεπιδώτων γένοσ, οἱο͂ν θύννων, σκόμβρων, θυννίδων, γόγγρων καὶ τῶν τοιούτων, συμβαίνει τούτοισ καὶ ἀγελαίοισ εἶναι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 1:3)

  • πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι διὰ στόματοσ εἶχον τὰσ ἐν τῷ Σικελικῷ μυραίνασ, τὰσ πλωτὰσ ἐγχέλεισ, τῶν Παχυνικῶν θύννων τὰσ ἠτριαίασ τοὺσ ἐν Μήλῳ ἐρίφουσ, τοὺσ ἐν Σκιάθῳ κεστρέασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 6 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 6 2:1)

  • θύννων τε λευκῶν Σικελικῶν ὑπήτρια· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 60 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 60 1:4)

  • θύννων δ’ ὡραίων Βυζάντιον ἔπλετο μήτηρ καὶ σκόμβρων βυθίων τε καὶ εὐχόρτου λικιβάττεω καὶ Πάριον κολιῶν κυδρὴ τροφὸσ ἔσκε πολίχνη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 84 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 84 1:2)

  • μέλανδρυσ δὲ τῶν μεγίστων θύννων εἶδόσ ἐστιν, ὡσ Πάμφιλοσ ἐν τοῖσ περὶ ὀνομάτων παρίστησι, καί ἐστι τὰ τεμάχη αὐτοῦ λιπαρώτερα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 92 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 92 3:3)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION