προτερέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προτερέω
Structure:
προ
(Prefix)
+
ἐρέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to be before, be in advance, to be forward
- to be beforehand, take the lead
- to gain an advantage
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τὸν Ἀλεξάνδρου τοῦ βασιλέωσ βίον καὶ τοῦ Καίσαροσ, ὑφ’ οὗ κατελύθη Πομπήϊοσ, ἐν τούτῳ τῷ βιβλίῳ γράφοντεσ, διὰ τὸ πλῆθοσ τῶν ὑποκειμένων πράξεων οὐδὲν ἄλλο προεροῦμεν ἢ παραιτησόμεθα τοὺσ ἀναγινώσκοντασ, ἐὰν μὴ πάντα μηδὲ καθ’ ἕκαστον ἐξειργασμένωσ τι τῶν περιβοήτων ἀπαγγέλλωμεν, ἀλλὰ ἐπιτέμνοντεσ τὰ πλεῖστα, μὴ συκοφαντεῖν. (Plutarch, Alexander, chapter 1 1:1)
- καὶ τάδε προλέγομεν ἔτι ὄντεσ ὑπὸ τῷ κινδύνῳ καὶ προεροῦμεν ὑπὲρ τῆσ πατρίδοσ αἰεί· (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 19 4:4)
Synonyms
-
to be before
- πρόειμι (to go forward, go on, advance)
- προέρχομαι (to go forward, go on, advance)
- προπορεύομαι (to go before or forward)
- προπίπτω (to move forwards, advance before, to project)
- προβαίνω (to put forward, advance)
- προχωρέω (to go or come forward, advance, to go on)
- πρόειμι (to go first, go in advance, to go before or in advance of)
- προίημι (to send before, send on or forward, to send)
- προκινέω (to move forward, to urge on, to advance)
- προελαύνω (to ride on or forward, to ride before, was now far advanced)
- προβιβάζω (to push forward, advance, to exalt)
-
to be beforehand
-
to gain an advantage
Derived
- ἐξερέω (to inquire into, to inquire of, to search through)
- ἐρέω (to ask, enquire, about)
- κατερέω (to speak against, accuse, to denounce)
- προερέω (to say beforehand, be said by way of preface, to order)
- προσερέω (to speak to, address, accost)
- συνερέω (to speak with or together, advocate, support in a speech)