고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσδέρκομαι προσδέρξομαι προσέδρακον προσδέδορκα προσεδέρχθην
형태분석: προς (접두사) + δέρκ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσδέρξομαι (나는) 바라보겠다 |
προσδέρξει, προσδέρξῃ (너는) 바라보겠다 |
προσδέρξεται (그는) 바라보겠다 |
쌍수 | προσδέρξεσθον (너희 둘은) 바라보겠다 |
προσδέρξεσθον (그 둘은) 바라보겠다 |
||
복수 | προσδερξόμεθα (우리는) 바라보겠다 |
προσδέρξεσθε (너희는) 바라보겠다 |
προσδέρξονται (그들은) 바라보겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσδερξοίμην (나는) 바라보겠기를 (바라다) |
προσδέρξοιο (너는) 바라보겠기를 (바라다) |
προσδέρξοιτο (그는) 바라보겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσδέρξοισθον (너희 둘은) 바라보겠기를 (바라다) |
προσδερξοίσθην (그 둘은) 바라보겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσδερξοίμεθα (우리는) 바라보겠기를 (바라다) |
προσδέρξοισθε (너희는) 바라보겠기를 (바라다) |
προσδέρξοιντο (그들은) 바라보겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσδέρξεσθαι 바라볼 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσδερξομενος προσδερξομενου | προσδερξομενη προσδερξομενης | προσδερξομενον προσδερξομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεδερκόμην (나는) 바라보고 있었다 |
προσεδέρκου (너는) 바라보고 있었다 |
προσεδέρκετο (그는) 바라보고 있었다 |
쌍수 | προσεδέρκεσθον (너희 둘은) 바라보고 있었다 |
προσεδερκέσθην (그 둘은) 바라보고 있었다 |
||
복수 | προσεδερκόμεθα (우리는) 바라보고 있었다 |
προσεδέρκεσθε (너희는) 바라보고 있었다 |
προσεδέρκοντο (그들은) 바라보고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기