Ancient Greek-English Dictionary Language

προθυμέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προθυμέομαι προθυμήσομαι προὐθυμήθην

Structure: προ (Prefix) + θυμέ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: pro/qumos

Sense

  1. to be ready, willing, eager, zealous to do
  2. to shew zeal, exert oneself, to be of good cheer
  3. to be eager or zealous for, promote eagerly, desire ardently

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπειδὴ εὐδαίμονεσ μὲν εἶναι προθυμούμεθα πάντεσ, ἐφάνημεν δὲ τοιοῦτοι γιγνόμενοι ἐκ τοῦ χρῆσθαί τε τοῖσ πράγμασιν καὶ ὀρθῶσ χρῆσθαι, τὴν δὲ ὀρθότητα καὶ εὐτυχίαν ἐπιστήμη <ἦν> ἡ παρέχουσα, δεῖ δή, ὡσ ἐοίκεν, ἐκ παντὸσ τρόπου ἅπαντα ἄνδρα τοῦτο παρασκευάζεσθαι, ὅπωσ ὡσ σοφώτατοσ ἔσται· (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 100:2)

Synonyms

  1. to be ready

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION