Ancient Greek-English Dictionary Language

προθυμέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: προθυμέομαι προθυμήσομαι προὐθυμήθην

Structure: προ (Prefix) + θυμέ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: pro/qumos

Sense

  1. to be ready, willing, eager, zealous to do
  2. to shew zeal, exert oneself, to be of good cheer
  3. to be eager or zealous for, promote eagerly, desire ardently

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὅτε γὰρ ἦν καιρὸσ, πρὸσ χεῖρα ὤρεξε, τοιούτουσ ἔχων τοὺσ τῶν ὅλων προστάτασ, οἳ πάντων μὲν ἥκιστα ἔμελλον περιόψεσθαι κειμένην, πάντων δὲ μάλιστα προθυμήσεσθαι οὐκ ἀναστῆσαι μόνον, ἀλλὰ καὶ πρὸσ ὑπερβολὴν ἆραι, τὰ δὴ νῦν πάντα τελεῖται, φησὶν ὁ παῖσ τοῦ Μέλητοσ. (Aristides, Aelius, Orationes, 3:13)

Synonyms

  1. to be ready

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION